| A ship with just a small fire aboard and the crew abandon her. | На судне возник небольшой пожар и экипаж решил его бросить. |
| You can't stop a shipwreck crew from talking. | Невозможно удержать экипаж кораблекрушения от разговоров. |
| A skeleton crew... 50 of us, that's all. | Базовый экипаж, 50 наших, и всё. |
| It almost looks like a wild animal tore through the crew. | Выглядит так, словно дикий зверь разорвал экипаж. |
| Shuttle crew, stand by for lift-off. | Экипаж шатла, приготовиться к старту. |
| Marcus took my crew from me. | Маркус взял в заложники мой экипаж. |
| My crew is my family, Kirk. | Мой экипаж это моя семья, Кирк. |
| Khan and his crew were condemned to death as war criminals. | Хан и его экипаж осуждены на смерть как военные преступники. |
| Sir, my crew was just following my orders. | Сэр, экипаж всего лишь исполнял мои приказы. |
| Mr. Spock, give me my crew. | Мистер Спок, отдайте мне мой экипаж. |
| 15 decks, crew complement of 141. | 15 палуб, экипаж 141 человек. |
| The crew's scattered around this farm, Captain, but they're all accounted for. | Экипаж рассеялся по всей этой ферме, капитан, но все присутствуют. |
| Get the crew ready to beam to Voyager and drop shields for transport. | Приготовить экипаж к переброске на "Вояджер", и опустить щиты для телепортации. |
| The crew has been on patrol for a long time. | Мой экипаж патрулирует уже довольно долго. |
| Because in order to invent the drug that could neutralize the whole tanker crew, a real specialist was needed. | Ведь чтобы изобрести вещество, способное нейтрализовать весь экипаж, необходим настоящий специалист. |
| I lost my entire crew, Jack. | Я потерял весь мой экипаж, Джек. |
| The crew of the "Raza" are a formidable opponent. | Экипаж "Разы" очень сильный противник. |
| I regularly monitor this ship and its crew for anomalies and potential red flags. | Я регулярно проверяю корабль и экипаж на аномалии и признаки опасности. |
| My crew are afraid of His Shadow, the ruler of the Light Universe. | Мой экипаж боится Божественной Тени, правителя Вселенной Света. |
| The crew divided into two factions, then turned on each other. | Экипаж разделился на две фракции, которые обернулись друг против друга. |
| I realise that the crew are your prime concern. | Я понимаю, что вы волнуетесь за экипаж. |
| Your crew cannot see you, or any of us, because of the acceleration. | Ваш экипаж не видит ни вас, ни любого из нас, потому что мы ускорились. |
| Lieutenant Uhura, notify the rest of the crew. | Лейтенант Ухура, уведомите остальной экипаж. |
| But its passengers and crew are already dead. | Но его пассажиры и экипаж уже мертвы. |
| U.S.S. Nathan James is back under the control of her crew. | Экипаж корабля Нейтан Джеймс вернул контроль над кораблем. |