| The pirates boarded the Greyhound, possibly killed the entire crew and burnt the ship. | Пираты взяли корабль на абордаж, вероятно, убили весь экипаж и сожгли судно. |
| At 18:50 the crew, being on duty for almost 14 hours, made a second takeoff. | В 18:50 экипаж, будучи на ногах уже почти 14 часов, произвёл повторный взлёт. |
| Although the flight route was considered difficult, the crew had not flown it, and also did not include a navigator. | Хотя трасса полёта считается сложной, экипаж по ней не провозили, а также не стали включать в его состав штурмана. |
| Save the crew, if you please. | Спасти её экипаж и пройти на палубу. |
| The Cinque Ports later sank with the loss of most of her crew. | "Cinque Ports" потом затонул, и почти весь его экипаж погиб. |
| At 21:26, after the decision had already been made, the crew asked the controller about the latest observed weather. | В 01:26, после того, как решение уже было принято, экипаж попросил диспетчера о контрольном замере погоды. |
| Though the crew was prepared to abandon ship, Hazelwood rallied them and guided the ship to safety. | Хотя экипаж приготовился покинуть судно Хейзлвуду удалось сплотить их и отвести судно в безопасное место. |
| When the crew consisted of 4 men, the loading was carried out by the lockman. | Если экипаж состоял из четырёх человек, функции заряжающего выполнял замковый. |
| The early A-3 variants had a crew of three: pilot, bombardier/navigator (BN) and crewman/navigator (aka: third crewman). | Ранние варианты А-З имели экипаж из З человек: лётчика, бомбардира-навигатора и матроса-навигатора (третий матрос). |
| Her crew was picked up by O'Bannon's boats, and Chevalier was sunk the following day by a torpedo from the USS La Vallette. | Экипаж перешёл на O'Bannon, а повреждённый корабль был добит торпедой с La Vallette. |
| At 08:29:35 the crew received a landing instructions and permission to descend to an altitude of 400 meters. | Далее в 08:29:35 экипаж получил условие посадки и разрешение снизиться до высоты 400 метров по давлению аэродрома. |
| The crew agreed, on condition that it be displayed "with good taste and without publicity". | Экипаж согласился с этим, попросив музей «разместить статуэтку с хорошим вкусом и без рекламы». |
| Uranami rescued survivors from Ayanami and destroyers Asagumo, Teruzuki, and Samidare rescued the remaining crew from Kirishima. | Уранами собирал спасшихся с Аянами, а миноносцы Асагумо, Тэрудзуки и Самидарэ спасали экипаж Кирисимы. |
| Altimeter number 2 (the first officer's) worked normally, but its lights did not work, and therefore the crew could not compare their readings. | Высотомер Nº 2 (со стороны второго пилота) работал нормально, но не работала его подсветка, а потому экипаж не мог сравнить их показания. |
| The Enterprise crew is overwhelmed by the Borg, and Picard begs for and receives Q's help in returning the ship to its previous coordinates. | Экипаж «Энтерпрайза» захвачен борг, и Пикар просит и получает помощь Кью в возвращении корабля в его предыдущие координаты. |
| For the courage and high professionalism shown, the crew consisting of lieutenant colonel of Vladimir Prikhodko and Konstantin Kozitsky was presented with state awards. | За проявленное мужество и высокий профессионализм экипаж в составе подполковников Владимира Приходько и Константина Козицкого был представлен к государственным наградам. |
| International Maritime Bureau Piracy Reporting Centre head Noel Choong said the crew of the Abul Kalam Azad reported seeing the pirates in military-style garb. | Руководитель Международного центра морского пиратства Ноэль Чонг сказал, что экипаж Абул Калам Азад сообщил, что видел пиратов в одежде военного стиля. |
| STS-122 crew heard this song on flight day 10 as a wake up call. | Экипаж STS-122 разбудили этой песней в 10-й день космической экспедиции. |
| At 10:31 the crew contacted the dispatch center in Sukhumi and reported entering their area of responsibility. | В 10:31 экипаж вышел на связь с диспетчерским центром в Сухуми и доложил о входе в зону их ответственности. |
| To encourage such methods, the harpooner and crew that wounded the calf first was rewarded a greater share of the profits. | Для поощрения этого метода гарпунёр и экипаж, первыми ранившие телёнка, получали большую часть прибыли. |
| At the movie's end, a travel pod is seen again carrying Kirk and crew to the Enterprise. | В конце фильма снова появляется дорожная капсула, перевозящая Кирка и экипаж на звездолёт «Энтерпрайз». |
| The crew responded that Flight 11 was at 29,000 feet, and controllers ordered Flight 175 to turn and avoid the aircraft. | Экипаж ответил, что рейс 011 находится на высоте в 9600 метров, и диспетчер приказал рейсу 175 повернуть, чтобы избежать столкновения. |
| After the fire is over, the crew decides to flood the ship so that it does not get to the enemy. | После того, как закончились боеприпасы экипаж принимает решение - затопить корабль, чтобы он не достался врагу. |
| Stephen G. Bowen was originally assigned to STS-124 but was moved to STS-126 to allow this mission to rotate an ISS crew member. | Стивена Боуэна первоначально заявили в состав экипажа STS-124, однако в связи с изменениями планов ротации экипажей МКС, он был перемещён в экипаж STS-126. |
| According to some, after six weeks the crew announced a "strike" and turned off all communication with ground control for December 28, 1973. | На шестой неделе после старта экипаж объявил о своей забастовке и отключил связь с наземным пунктом управления, начиная с 28 декабря 1973 года. |