Английский - русский
Перевод слова Crew
Вариант перевода Экипаж

Примеры в контексте "Crew - Экипаж"

Примеры: Crew - Экипаж
The crew's supposed to wake up a month before we do... but I haven't seen anybody. Ровно за месяц до нас должен был проснуться экипаж.
Well, the method is consistent with the way the oil tanker crew was killed. Ее убили так же, как и экипаж танкера.
It will also help protect the crew against theta radiation poisoning, if we fail. Это также защитит экипаж от тета-излучения, если это не сработает.
The crew of the Duncan yacht belonging to Lord Glenarvan, catches a shark in the waters of Scotland. Экипаж яхты «Дункан» лорда Гленарвана в водах Шотландии поймал акулу.
The crew's first sight of land was the atoll of Puka-Puka on July 30. Первый раз экипаж увидел землю 30 июля, это был остров Пука-Пука.
On the night of December 7 the crew sailed off; the Ocean was waiting for them. В ночь на 7 декабря экипаж вновь вышел в море, его ждал Океан.
In January 2008 it was reported that Noguchi was assigned to the prime crew of Expedition 22 to the ISS. В январе 2008 года появились сообщения о его назначении в основной экипаж 22-й экспедиции на МКС.
The crew of the American whaler Hope On reported seeing a 6-metre-long (20 ft) creature submerge. Экипаж американского китобойца Норё On видел погружение существа длиной в 20 футов.
The crew of the Italian torpedo boat Calatafimi, which was in the area of Genoa escorting a minelayer, were taken by surprise by the French attack. Экипаж итальянского миноносца «Калатафими» сопровождавшего в районе Генуи минный заградитель, был захвачен врасплох атакой французского флота.
If the crew continues to refuse to eat, then it is they who are spoiled. Если экипаж не может подтвердить соответствие этим требованиям, корабль отказывается подчиняться ему.
Zeus sentences Ulysses to travel the universe with his crew frozen until he finds the Kingdom of Hades, at which point his crew will be revived and he will be able to return to Earth. Зевс в знак наказания замораживает весь экипаж Улиссея, но тот достигает царства Аида, где его экипаж снова возрождается.
According to a crew member, Phillips and the pirates got into a man-overboard boat, but it would not start, so the crew dropped a lifeboat and met the pirates to switch prisoners and boats. По словам члена экипажа, Филлипс и пираты находились в шлюпке за бортом, но она не двигалась, поэтому экипаж сбросил спасательную шлюпку и встретился с пиратами для обмена пленниками и лодками.
An arrangement where the lessor provides the aircraft, flight crew and maintenance but the lessee provides the cabin crew is sometimes referred to as a "damp lease", a term especially used in the UK. Соглашение при котором лизингодатель арендодатель предоставляет самолёт, экипаж и обслуживание полёта, но лизингополучатель обеспечивает бортпроводников иногда упоминается как «влажный лизинг» (англ. Damp lease), данная форма используется в основном в Великобритании.
6 seconds after the deactivation of the reversers the crew attempted to apply automatic braking, as evidenced by the crew conversation and transient appearance of commands Automatic Braking On for the primary and backup subsystems. В течение 6 секунд реверс находился в выключенном положении, в это время экипаж предпринял попытку автоматического торможения, о чём свидетельствуют внутрикабинные переговоры экипажа и кратковременное появление разовых команд «Автоматическое торможение включено» для основной и резервной подсистем.
When the boat crew reached Victoria's deck they made a pretense of handing over a letter; when Victoria's captain sought to take it the boat crew stabbed him to death. Шлюпка достигла Виктории, и ее экипаж сделал вид, что передает письмо; когда капитан Виктории попытался его взять, его закололи.
As designed, the aircraft had a crew of three and was powered by a pair of Shvetsov M-62 engines. Самолёт имел экипаж из трёх человек и был оснащён двигателями М-62.
Instead of intercepting the centerline, the crew continued to track on the right side, nearly paralleling the localizer course. Вместо возвращения на курс экипаж продолжал двигаться правее, двигаясь почти параллельно курсу.
He and his crew were often able to avoid capture by running into Caesar Creek and other inlets between Elliot and Old Rhodes Key and onto the mangrove islands. Экипаж часто избегали захвата, скрываясь в Цезарс-Крик и других бухтах между Эллиот-Ки и Олд-Родес-Ки и на мангровых островах.
In 1972 the crew of the Apollo 17 produced The Blue Marble, another famous photograph of the planet Earth from cislunar space. В 1972 году экипаж Аполлона-17 сделал знаменитый снимок Земли - «The Blue Marble».
They turn all of the crew into scoops of lemon sorbet (except Roger, who quickly ducked behind the viewscreen). Они превращают весь экипаж в комки лимонного шербета (кроме Роджера, который спрятался).
Even good Ohlins shock absorbers did not cope with a road that favoured only local Belaz so the crew had to retire. Даже отличные амортизаторы «Олинз» не выдержали трассы благоволящей только местным Белазам и экипаж оформил сход.
It was me who arranged for the cyborg pilot to be reprogrammed to kill the crew. Это я ввела новую программу в пилота-киборга и он убил экипаж.
RIPLEY: Because just one of those things... wiped out my crew in less than twenty-four hours. Всего одна из этих тварей сумела меньше чем за 24 часа уничтожить весь мой экипаж.
The first attempt to land failed and the crew had to perform a go-around. Первая попытка была неудачна и экипаж ушёл на второй круг.
The scythed chariot was pulled by a team of four horses and manned by a crew of up to three men, one driver and two warriors. Колесница с косами была запряжена четырьмя лошадьми и имела экипаж до трёх человек (одного возничего и двух воинов).