Английский - русский
Перевод слова Crew
Вариант перевода Ребята

Примеры в контексте "Crew - Ребята"

Примеры: Crew - Ребята
Pierrot doesn't like his crew. Да, но Пьеро не нравятся его ребята.
Victor's crew must have done it a couple days before the breakout. Должно быть, ребята Виктора сделали это перед побегом.
A local news crew came to see us. Нас приходили снимать ребята с местных новостей.
His crew's been busy collecting scalps, mostly rival gangbangers, it looks like. Его ребята занимаются сбором скальпов, в основном с гангстеров-конкурентов, кажется.
I'm not sure how our crew will react. Не знаю, что скажут наши ребята.
You kill Jimmy, and his crew would wipe out your whole family. Убей ты Джимми - его ребята бы пришли за твоей семьёй.
I thought it was the crew from last night just messing around... Я подумал, ребята из вчерашней смены развлекаются...
Me and my crew got it. Мы заработали - я и мои ребята.
I mean, when sal and his crew were squeezing you. Когда Сэл и его ребята прижимали тебя с платежами,
Wanted to tell you the crew at the bar's thinking of you. Хотел сказать тебе, что ребята из бара думают о тебе.
Could Georgia Rae's crew be blowing itself up? Могут ли ребята Джорджии Рэй сами подрывать организацию?
The crew guys that would go down to the planet with the main guys - the captain and the guy with the pointy ears - they always wore red shirts, and they always got killed. Там ребята, которые спускались на планету с главными ребятами - с капитаном и тем парнем с заострёнными ушами - они всегда были в красном, и их всегда убивали.
The crew guys that would go down to the planet with the main guys - the captain and the guy with the pointy ears - Там ребята, которые спускались на планету с главными ребятами - с капитаном и тем парнем с заострёнными ушами -
You got a good crew. У тебя хорошие ребята.
You know, like our crew here. Прям как наши ребята.
His crew's tied up in Newry. Его ребята заняты в Ньюри.
Well, a couple of my crew. Ну, мои ребята.
Well, me and my crew. Я и мои ребята.
Your crew took out Noel Harris. Твои ребята убили Ноэля Харриса.
No, it's our crew... Нет, там наши ребята.
So a mean crew rolls into town, and, you know... we flinched. Потом появились серьезные ребята, а мы уступили.
The crew that hit that custom shop is run by a guy called Buckwild. Ребята, которые ограбили твой гараж, ходят под парнем, которого называют Дикарь.
Over the past four months, a crew of mine has been lifting a piece here, a piece there from their showroom, adding up to almost half a million dollars. Последние четыре месяца мои ребята таскали то одно, то другое у них с витрин, наварившись на полмиллиона долларов.
No, Gio has guys in your crew. Нет, это у Джио есть ребята в твоей банде.
The crew guys like to prop it open so they can go out for a smoke. Ребята из персонала предпочитают держать его открытым, чтобы они могли выйти покурить.