Английский - русский
Перевод слова Crew
Вариант перевода Банда

Примеры в контексте "Crew - Банда"

Примеры: Crew - Банда
And he asked for you and your crew specifically. И его особенно интересовали вы и ваша банда.
Nero's crew thinks it was you. Банда Неро считает, что это ты.
Elias' crew took him out last week, Along with a half a dozen other Russian hitters. Банда Элиаса убрала его на прошлой неделе, вместе с полудюжиной других русских братков.
No, it was just something the crew called it. Нет, просто банда так это назвала.
As far as the crew knows, I bolted when the feds swooped in. Насколько банда в курсе, я сбежал, когда налетели федералы.
His crew was just downstairs, looking for him. Его банда была сегодня этажом ниже, искали его.
He runs a crew, preys on local shop owners... and immigrants like himself. У него есть банда, они вымогают деньги у местных бизнесменов и таких же иммигрантов, как он сам.
My crew's still in prison. Моя банда до сих пор в тюрьме.
As you can see, the crew is wearing gas masks. Как вы видите, банда одета в противогазы.
Bobby Jackson, Johnny Parker... that crew. Бобби Джексон, Джонни Паркер... банда.
The crew under Pope's heir, August Marks. Банда под руководством преемника Поупа, Августа Маркса.
This is an in-house surveillance video from a local gang getting ripped off by another crew. Это видео с камеры внутреннего наблюдения, снятое местной шайкой, которую ограбила другая банда.
Just thought you might want to know, Frankie and his crew are going to hit back. Просто подумала, вы должны знать, что Френки и его банда собираются нанести ответный удар.
I mean, your whole crew's scared. Кажется вся ваша банда в страхе.
So Carmello and his crew are given a free pass onto your territory that night to talk peace. Итак Кармелло и его банда получили свободный проход на твою территорию той ночью чтобы заключить мир.
The El Mal crew has a history of witness intimidation. Банда Эль Мэл известна тем, что запугивает всех свидетелей.
This crew only hits when no one is home. Эта банда грабит только когда никого нет дома.
His crew might be in the basement. Его банда, наверное, в подвале.
Lucifer and his crew banished from Heaven. Люцифер и его банда изгнаны из Рая.
His crew said the same thing. Его банда говорит то же самое.
His crew followed him right over the edge. Его банда следовала ему до конца.
Outlaw crew in your town maybe involved, Sons of Anarchy. Банда уголовников в твоём городе, возможно, вовлечена.
The rest of the crew must have come in after him. Остальная банда должно быть следовала за ним.
His crew's responsible for a dozen heists ever since. Его банда виновна в десятке грабежей.
If this crew did kill our undercover, he would've made the call. Если эта банда убила нашего агента, он бы позвонил.