Английский - русский
Перевод слова Condition
Вариант перевода Условие

Примеры в контексте "Condition - Условие"

Примеры: Condition - Условие
The SOC profiles for OVC-HEVs tested under conditions A and B are: Condition A: Диаграммы ЗС для ГЭМ-ВЗУ, испытываемых в условиях А и В, являются следующими: Условие А:
7.3.8. Electric energy consumption (Condition B, combined 5/): Wh/ km 7.3.8 Расход электроэнергии (условие В, смешанный цикл 5/): Вт.ч/км
In addition to assuming an active role in panels and conferences, the Association presented two background papers, on "Economic and Editorial Self-Sufficiency: Condition for a Pluralistic Regional Press" and on "Difficulties and Dangers for a Free Press in the Americas". Кроме того, принимая активное участие в комиссиях и конференциях, Ассоциация представила два информационных доклада: "Экономическая и редакционная независимость: условие для плюрализма в региональной печати" и "Трудности и опасности для свободы печати в Северной и Южной Америке".
I said under one condition. Я же сказала, что у меня есть условие.
But there's a condition. Сливай всё! - Но есть условие.
Restrictive condition of use: Условие, ограничивающее использование:
Health is an important condition of success. Здоровье - необходимое условие успеха.
But they got one condition, only one condition. Но есть одно условие.
Condition B: test shall be carried out with an electrical energy/power storage device in minimum state of charge (maximum discharge of capacity) 3.2.1.2 Условие В: Испытание проводится при минимальной зарядке (максимальной разрядке) устройства аккумулирования электрической энергии/мощности.
I had one more condition. Ты не забыл, что у меня есть еще одно условие.
This condition does not apply: Это условие не применяют:
What's your other condition? Каково твое второе условие?
Agree to my condition. Согласись на моё условие!
Yet there's a condition Однако, есть одно условие.
Yes. Well, a condition. Да, Ну, условие.
This time I have condition. Тогда у меня есть условие.
I do have one condition. У меня есть одно условие.
Or a medical condition, perhaps? Или возможно медицинское условие?
I have a condition. У меня одно условие.
I've one condition. У меня есть условие.
But on one condition. Но только одно условие.
This is the condition for my early release. Это условие моего досрочного освобождения.
I got one condition. У меня есть условие.
What was your next condition? Каким было твоё следующее условие?
What was your third condition? Каково было третье условие?