10 to 1 he came in with a Colombian hit squad, caught two in the chest, and his amigos left him where he fell. |
10 к 1, он вошёл с группой из Колумбии, поймал две в грудь и его дружбан-амиго, бросил его там умирать. |
If you can imagine the impact on your chest of three bowling balls dropped from a height of about 9 feet, you might begin to approximate the sensation. |
Представь, как тебе на грудь рухнули три боулинговых шара с высоты примерно трёх метров, и ты примерно сможешь представить себе это ощущение. |
Well, hospital alert didn't show anybody, but a crime broadcast found a white male shot in the chest, left by the road in San Bernardino. |
Ну, из больниц нам ни о ком не сообщили, но в сводке происшествий нашелся белый мужчина с огнестрельными ранениями в грудь которого сбросили у дороги в Сан Бернандино. |
On Tuesday, 31 December 2002, Hassan Abu Said, aged 38, was killed after being shot in the chest by the Israeli occupation forces in Khan Younis city, south of the Gaza Strip. |
Во вторник, 31 декабря 2002 года, в городе Хан-Юнис, в южной части сектора Газа, израильские оккупационные силы открыли огонь по 38-летнему Хассану Абу Саиду, который получил смертельное ранение в грудь. |
On 7 October, Angkana Pradubpanya-avut died from the impact of a tear gas canister fired directly at her chest by Thai riot police during a violent clash with anti-government PAD protesters in Bangkok. |
7 октября Ангкана Прадупанья-авут скончалась от удара гранаты со слезоточивым газом, когда полицейский выстрелил ей прямо в грудь. Это произошло во время бурных столкновений с антиправительственными демонстрантами НАД в Бангкоке. |
Using the stomach (or diaphragm)-and not the chest-inhale (feel the stomach come out, as opposed to the chest expanding) for 5 seconds. |
Используя желудок (или диафрагму), а не грудную клетку, вдохните (почувствуйте, как живот поднимается, а не расширяется грудь) в течение 5 секунд. |
A short-haired Chucky attacks Andy, but Andy reaches into the doll's chest and pulls out a gun he had planted there. |
Коротковолосый Чаки атакует Энди, но Энди бьет его в грудь и достает пистолет, который он спрятал там. |
Despite her good looks, the way she talks and her flat chest tend to lead the others into suspecting her as a boy cross-dressing as a girl. |
Несмотря на приятную внешность, то, как она разговаривает, и её плоская грудь заставляют других подозревать её в том, что она переодетый парень. |
He is brought to a guerrilla leader known as "The Minister", who gives him the letter "K" as his codename and has an explosive surgically implanted in his chest, should he fail his mission or attempt to leave the organization. |
Его приводят к лидеру партизан, известному как Министр, который присваивает мужчине кодовое имя «К» и имплантирует ему в грудь взрывчатое вещество, которое приведётся в действие, если он не выполнит свою миссию или попытается покинуть организацию. |
While the SEALs vigilantly watched for enemy activity, an insurgent threw a hand grenade from an unseen location, which bounced off Petty Officer Monsoor's chest and landed in front of him. |
В то время как операторы SEAL бдительно следили за вражеской активностью, мятежник с невидимой для них позиции закинул гранату на крышу, которая ударилась о грудь унтер-офицера Монсура и упала перед ним. |
According to her, the hockey player pulled her by the hair, and beat up - after the attack her hands, chest, stomach and neck were injured. |
По ее словам, хоккеист оттаскал ее за волосы, а также избил - после нападения у нее повреждены руки, грудь, живот и шея. |
The corresponding fractures indicate that force was applied to the victim's chest while his body was pressed against an unyielding, hard object. |
Соответствующие переломы указывают что на грудь жертвы что-то давило с большой силой, в то время, как тело жертвы было прижато жесткому, твёрдому предмету. |
They were allegedly struck on the chest; torches were flashed in their eyes and they were exposed to the rain. |
Утверждается, что им наносили удары в грудь, ослепляли, направляя свет фонарей прямо в глаза, заставляли мокнуть под проливным дождем. |
Israeli soldiers driving through the town in at least three military vehicles opened fire, killing 19-year-old Mahdi Sameer Abu Ubied, a senior student at the Ramallah governmental high school. He was killed by three live bullets in his chest. |
Израильские солдаты, проезжавшие по городу в, по крайней мере, трех бронемашинах, обстреляли и убили 19-летнего Махди Самиера Абу Убиеда, студента-старшекурсника государственного института в Рамаллахе, который получил три смертельных ранения в грудь. |
In Nablus, also on 26 December, Mohammad Ashour from Nablus was killed in the old city, after being shot twice in the chest and face. |
Кроме того, 26 декабря в Наблусе в старом городе был убит, получив два огнестрельных ранения в грудь и лицо, местный житель по имени Мохаммад Ашур. |
The man was shot in the head and chest by Israeli soldiers, who did not provide him with any medical aid and who proceeded to drag his dying body for 250 metres through the streets of Hebron as his head repeatedly hit curbs and stones. |
Он был ранен выстрелами в голову и грудь, причем израильские солдаты, которые сделали это, не оказали ему никакой медицинской помощи и протащили его тело 250 метров по улицам Хеврона, а голова умирающего неоднократно стукалась о выбоины и камни. |
In related news, it was reported that Hussam Tafesh, 16, had been killed by a bullet to his chest as he demonstrated with other Palestinians near the Karni crossing the previous Friday. |
В связанном с этим сообщении указывалось на то, что в прошлую пятницу в секторе Газа близ развилки Карни выстрелом в грудь был убит 16-летний Хуссам Тафеш, принимавший участие в демонстрации вместе с другими палестинцами. |
Other acts of torture included rubbing his body against ice blocks, and piercing with needles of his back, his chest near his nipples and underneath his toenails. |
Кроме того, его подвергали пыткам, прикладывая к телу куски льда, кололи иголками спину и грудь в районе сосков и загоняли иголки под ногти пальцев ног. |
Yesterday, in the Bir Al-Mahjar neighbourhood of Al-Khalil, Israeli occupying forces fired live ammunition at protestors, killing Hamdi Mohammed Jawwad Al-Falah, age 22, with shots to his chest, face and legs. |
Вчера в квартале Бир-эль-Маджар города Аль-Халил израильские оккупационные силы обстреляли из боевого оружия участников протеста, в результате чего был убит Хамди Мухаммед Джаввад аль-Фала (в возрасте 22 лет), получивший ранения в грудь, голову и ноги. |
But "stabbed" implies the blade was thrust into the victim, whereas this wound was produced by it being hurled into her chest. |
Но "заколота" подразумевает, что лезвие всадили в жертву, в то время как эта рана появилась из-за того, что нож метнули ей в грудь. |
I still have to put a cold rag on your head, sing to you and apply VapoRub to your chest. |
Я еще должен приложить прохладный компресс тебе на лоб, спеть тебе и натереть тебе грудь мазью от простуды. |
Oh, and you biting your lower lip, shyly looking away and thrusting your chest out is natural? |
О, и когда ты кусаешь свою нижнюю губу с застенчивым взглядом, а затем выпячиваешь грудь, ты веришь, что это твоя естественная реакция? |
l don't want her to think I'm a low-rise briefs guy who shaves his chest. |
Не хочу, чтобы она думала, что я из тех парней в штанах с низкой талией что бреют себе грудь. |
Fast food's what you eat on the living-room floor while your dad watches TV and comments on Sandy Duncan's chest. |
Фаст-фуд - это то, что ты ешь на полу в зале, пока папа смотрит телик и комментирует грудь Сэнди Дункан . ( американская актриса, певица и танцовщица) |
Oh. That's pretty generous considering I just stabbed your pregnant girlfriend in the chest. |
Это так великодушно, обращая внимание на то, что я только что зарезал твою беременную девушку прямо в грудь |