| Took a small caliber to the chest. | Схватил пулю в грудь, малого калибра. |
| He had a head cold while they were shaving my chest. | Когда мне брили грудь, я видел, что у него насморк. |
| He sticks his chest out like a pigeon. | А грудь вперёд выпячивает как голубь. |
| Then one of your buddies'd come up from behind and squeeze your chest real hard. | Потом кто-то из друзей подходит сзади и сильно давит тебе на грудь. |
| Tui was found up to her chest in the lake. | Туи нашли в озере, когда она стояла по грудь в воде. |
| My chest felt like a load of bricks on it. | На мою грудь будто упала тонна кирпичей. |
| You had a good squint at his chest last night. | Ты хорошенько разглядела его грудь вчера. |
| I need you to give my brother an injection of this... in his chest. | Я хочу, чтобы вы сделали инъекцию этого препарата в грудь моему брату. |
| A few gunshots, shoulder and chest. | Несколько огнестрельных ранений, в плечо и грудь. |
| They hit him in the chest, electrocuted him, Alan. | Они ударили его током, прямо в грудь, Алан. |
| Punched and kicked and shot twice in the chest here. | Кулаками и ногами, а потом два выстрела в грудь. |
| They put a spear into Jasper Jordan's chest. | Они кинули копье в грудь Джаспера Джордана. |
| His chest is bigger than Diane's. | У него грудь больше чем у Дианы. |
| Well, Gorman was shot at close range... double tap to the chest. | Хорошо... В Гормана стреляли с близкого расстояния... Двойной выстрел в грудь. |
| No need to pin a medal on your chest. | Нет необходимости вешать медали на грудь. |
| The oldest boy, Toby, he's stabbed in the chest. | Старший, Тоби, получает колющее ранение в грудь. |
| And Saito wasn't supposed to be shot in the chest. | А Сайто, не должен был быть ранен в грудь. |
| Three to the chest, point-blank to the dome. | Три в грудь, контрольный в бошку. |
| Fellow of Downing College, 39, stabbed through the chest. | Сотрудник Даунинг колледжа, 39 лет, заколот ударом в грудь. |
| Yeah, G.S.W. to the chest. | Да, огнестрельное ранение в грудь. |
| Shoot on my chest and you're done with me. | Выстрел в грудь и в кусты. |
| She suffered a superficial stab wound to the chest, but the E.R. docs say she was lucky. | Она получила неглубокое ножевое ранение в грудь, врачи скорой помощи сказали, что ей повезло. |
| Finished them off with a single stab to the chest. | Добивал их ударом ножом в грудь. |
| I'll put my foot in your chest. | Я упрусь ногой в твою грудь, а ты отталкивайся. |
| Yeah, when Internal Affairs asked me about chest poking... | Когда ОВР спрашивали меня о толчках в грудь... |