Английский - русский
Перевод слова Chest
Вариант перевода Грудь

Примеры в контексте "Chest - Грудь"

Примеры: Chest - Грудь
The pathology report shows four wounds: to the neck, face, chest and thigh. Протокол вскрытия показывает наличие четырех ран: в шею, лицо, грудь и бедро.
Two Palestinian boys were shot by the occupying forces, receiving wounds to the head and chest. В результате обстрела со стороны оккупационных сил два палестинских мальчика были ранены в голову и грудь.
I was wounded on my hand, leg and chest. Меня ранило в руку, ногу и грудь.
An officer crushed my neck beneath his boot and pressed my chest into the floor. Офицер наступил мне на шею своим ботинком и вжал мою грудь в пол.
The certificate stated that she died from a gunshot wound to the chest on 12 January 2000. В свидетельстве указывалось, что она скончалась от огнестрельного ранения в грудь 12 января 2000 года.
Her three-year-old daughter Shahd was shot in the chest. Ее трехлетняя дочь Шахд получила пулю в грудь.
One of the shots hit his son in the chest. Одним из выстрелов его сын был ранен в грудь.
A 22-year-old man was wounded in the abdomen, the chest and the head. Двадцатидвухлетний мужчина был ранен в живот, грудь и голову.
Vic took one to the head, three more to the chest. Жертва получила пулю в голову, ещё три в грудь.
Well, for one, your chest was definitely enhanced. Ну, во-первых, твоя грудь была определенно увеличена.
Then he just dropped, grabbing his chest. Потом он просто упал и схватился за грудь.
Our second vic took two to the chest. Наш второй жмурик получил две в грудь.
Your chest is still flat but it'll get bigger. Твоя грудь всё ещё плоская, но она вырастит.
Yeah, after I sink a knife in Bellick's chest. Да, после того как я засажу нож в грудь Беллика.
Shooting you in the chest at close range, then a little dim sum - perfect day. Выстрелить тебе в грудь с близкого расстояния, потом перекусить димсам - замечательный день.
He's got two in the chest. Ему два раза выстрелили в грудь.
We can imagine what something like this would feel like applied to your chest. Можно представить, что будет, если что-то подобное сдавит вам грудь.
Love at first sight over amputations and sucking chest wounds. Любовь с первого взгляда среди ампутаций и открытых ранений в грудь.
Five. shells, all in the chest. Пять пуль 22 калибра, все в грудь.
In the chest, so he knew it was me. Стрелял в грудь, поэтому он знал, что это был я.
One of them had a GSW to the chest. Один из них был застрелен в грудь.
He stabbed his own father four inches into the chest. Воткнул нож в грудь отца на четыре дюйма.
Just recently, I had to put VapoRub on Amy's chest. Совсем недавно мне пришлось наносить согревающую мазь на грудь Эми.
Now, make sure the barrel of the gun is pressed against his head or his chest. Убедись, ствол пистолета уперт в его голову или грудь.
This weapon made the wound in your mate's chest. Этим оружием нанесли рану в грудь вашему товарищу.