Английский - русский
Перевод слова Chest
Вариант перевода Грудь

Примеры в контексте "Chest - Грудь"

Примеры: Chest - Грудь
You gotta put those batteries into my chest. Тебе нужно положить эти батарейки мне в грудь.
Try having breakfast with Dad and see him grab his chest and fall over. Попробовал бы ты завтракать с ним, когда он внезапно схватился за грудь и рухнул, как подкошенный.
So he got shot in the chest at long range, turned around to run... То есть, ему стреляют в грудь с большого расстояния. он поворачивается, чтобы убежать, но его ранят.
I'm sorry, Lord Pallas, an arrow to the chest. Сожалею, лорд Паллас, стрела попала ему в грудь.
I counted 11 blows to the head, many more to the back and chest. Я насчитал 11 ударов по голове, еще больше в спину и грудь.
My great-uncle Harold took a bullet to the chest, and back and forth it went. Мой двоюродный дядя Гарольд принял пулю в грудь, и в спину и тогда, кажется, все это началось.
You don't want to accidentally stab her in the chest with a pin. Ты же не хочешь случайно уколоть ей грудь булавкой.
So to have part of a dead body sewed into my chest is... А когда кусок мертвого тела вшит в мою грудь, это...
I think one of your ancestors actually took a cannonball right in the chest. Думаю, одни из твоих предков притянул пушечное ядро прямо в грудь.
Point it at my chest and go ahead. Направь мне в грудь и стреляй.
Kelso, you've finally gotten past the stage where you have to look at every woman's chest. Келсо, наконец-то ты прошел этап, когда ты должен пялиться на каждую женскую грудь.
My teeth are messed up and my chest is flat. У меня кривые зубы и плоская грудь.
I didn't think your chest could get any sadder. Я и не думала, что твоя грудь может смотреться ещё печальней.
Just before I put two in his chest. Как раз перед тем, как всадить две пули в грудь.
Something hits me square in the chest. Что-то бьет меня прямо в грудь.
A wrecking ball hits me square in the chest. Таран ударяет меня прямо в грудь.
A corkscrew stabs me square in the chest... and twists. Будто мне прямо в грудь всадили штопор и повернули.
Listen, you took a bullet to the chest. Слушайте, вас ранили в грудь.
Like a bucket of hammers being dumped on my chest. Будто кучу молотков свалили мне на грудь.
She's stitching his chest, not knitting a scarf. Она зашивает его грудь, А не вяжет шарф.
You really filled out... your arms and your chest. У тебя отличная фигура- твои руки и грудь.
I just want to see your chest. Я просто хочу увидеть вашу грудь.
And Vance takes 10 swords to the chest. И Вэнс заполучил 10 мечей в грудь.
He pointed it at my chest. Он направил его мне в грудь.
My hips are in my chest. У меня бёдра в грудь ушли.