Английский - русский
Перевод слова Chest
Вариант перевода Грудь

Примеры в контексте "Chest - Грудь"

Примеры: Chest - Грудь
There's this scary Mexican gangster dude poking' his finger in my chest. Свирепый мексиканский гангстер, тычущий пальцем мне в грудь.
One man, Salim Qubaysi, was hit in the chest. Салим Кубайси получил ранение в грудь.
I bgat three bullets in his chest. n regul. Выстрелила три раза ему в грудь.
They put ants on my chest... pepper under my eyelids. Мне насыпали муравьев на грудь, перецподвеки.
The grouping on hunt's chest was tight. Кучность выстрелов в грудь была хорошая.
Because you're doing that puffy chest thing you do when you feel really good about yourself. Потому как ты выпячиваешь грудь, когда очень доволен собой.
That, uh, gaping chest wound of yours was a real ratings grabber. Зрелище твоего ранения в грудь неплохо подняло рейтинг.
Both stab wounds to the chest, both presented after their initial surgeries with D.O.E. Оба ножевые ранения в грудь, оба после первичной обработки ран.
Dispatch, I have one victim... G.S.V., shot in the chest. Диспетчер, у нас здесь одна жертва - огнестрельное ранение в грудь.
32-year-old cop, multi-gunshots. Right chest and leg. Полицейский, 32 года, пулевые ранения в грудь и в правую ногу.
They all took two.s to the chest, except for Adam Werner. Они все получили две пули 45 калибра в грудь, кроме Адама Вернера.
Their commander, Colonel Henry K. Burgwyn, was fatally wounded by a bullet through his chest. Его командир, полковник Генри Бургвейн, был смертельно ранен пулей в грудь.
Then again... you shoot me and you get an arrow in that pretty little chest. Опять же, выстрелишь и стрела вонзится в твою милую маленькую грудь.
The seaborne breeze cooly kissing the sweat on his chest and neck. Прохладный морской бриз овевает его взмокшую грудь и шею.
You fly in, you puff up your chest and you pretend to play president. Вы влетаете, выпячиваете грудь и делаете вид, что вы президент.
I feel like my chest has been trampled in a Puerto Rican nightclub fire. Такое чувство, будто мою грудь раздавили при пожаре в пуэрториканском ночном клубе.
One of the latter was stabbed in the chest and eventually died. Один из двух нецыганских участников ссоры получил ножевое ранение в грудь и впоследствии скончался.
Finish with the left side chest... and your optional routine. Последняя поза - грудь сбоку и ваше свободное позирование.
If your chest were more concave, we could fill it with birdseed. Если бы твоя грудь была ещё чуть более вогнутой, из неё вышла бы отличная кормушка для птиц.
Vodazh traps it with his chest... Водаж принимает на грудь и бьет - вратарь берет мяч.
Seriously wounded in the chest, I was carried to a village. Вы знаете, что меня, раненого в грудь отнесли в город, я много дней провел между жизнью и смертью.
Shot in the chest at Saqba Quarter while dispersing disturbances Огнестрельное ранение в грудь, полученное во время разгона лиц, чинивших беспорядки, в квартале Сакба
I'm gonna open your daughter's chest, flush saline over her heart. No, please, don't. Я вскрою вашей дочери грудь и согрею сердце соляным раствором.
He put his cigarette out on her chest, right in front of my eyes. Он гасил свои сигареты об её грудь.
There is a device in the chest that sensors indicate may be a power unit. Вмонтированное в грудь устройство может быть блоком питания.