| It could be used for bodies, or I've used it as a chest of drawers. | Он может быть использован для тел, но я использую его как комод. |
| This chest, I knew I had seen it somewhere. | Я знала, что этот комод я где-то видела. |
| Maybe a chest of drawers there for some toys and clothes. | Возможно поставим туда комод для игрушек и одежды. |
| He's upset that I gave Kramer that chest of drawers. | Он расстроился, что я отдал комод Креймеру. |
| Have you seen the chest of drawers Brett gave to Kramer? | Видел комод, который Бретт отдал Креймеру? |
| So over here you have a desk, chest of drawers you have a nightstand, a light, an alarm. | Итак, вот твой письменный стол, комод, тумбочка, лампа и будильник. |
| The chest doesn't go in this room. | Этот комод не туда поставили. |
| I liked that chest. | Я любил тот комод. |
| You burned the chest, the photos. | Ты спалила комод и фотографии. |
| Put the clothes in the chest. | Положи одежду в комод. |
| When you undress you mustn't fold up your clothes and put them on the chest. | Когда ты раздеваешься, ты не должен складывать одежду на комод. |
| in which stood a screen, a chest of drawers, a looking-glass and a painted bedstead, and where a tallow candle burnt feebly in a copper candle-stick. | где стояли ширмы, оклеенные обоями, комод, зеркальце и крашеная кровать и где сальная свеча темно горела в медном шандале! |
| You told me to get a chest of drawers. | Ты сказала поискать комод. |
| Visitors are just as likely to find a chest of drawers for sale "as is", as a well-restored sofa. | Тут можно встретить и сохранившийся в первоначальном виде комод и искусно отреставрированный диван. |