Английский - русский
Перевод слова Chairperson
Вариант перевода Председателем

Примеры в контексте "Chairperson - Председателем"

Примеры: Chairperson - Председателем
The Expert Group reelected Ms. Nurcan ÖZYAZICI and Mr. Predrag ARSIC as chairperson, respectively vice-chairperson, for the year 2008. Группа экспертов переизбрала г-жу Нурджан ОЗЯЗИДЖИ и г-на Предрага АРСИЧА соответственно Председателем и заместителем Председателя на 2008 год.
Each committee was represented, as far as possible, by its chairperson and two other members. Каждый комитет был представлен, по возможности, Председателем и двумя другими членами.
Ms. Schöpp-Schilling was elected chairperson of the group. Г-жа Шёпп-Шиллинг была избрана председателем группы.
In this capacity he has been appointed as chairperson in several international meetings. В этом качестве назначался председателем на нескольких международных заседаниях.
This status can be granted by the chairperson of the relevant body. Такой статус может быть предоставлен председателем соответствующего органа.
It is implicit in this procedure that the working group members would not disagree with the chairperson or rapporteur without good cause. Эта процедура имплицитно подразумевает, что члены рабочей группы не будут не соглашаться с председателем или докладчиком без веских причин.
The chairperson shall send decisions, with reasons, to the Parties through the secretariat. Решения вместе с обоснованиями направляются Председателем Сторонам через секретариат.
He would further propose that the new vice-chairperson become the next chairperson. Он намеревается предложить также, чтобы новый заместитель Председателя стал следующим Председателем.
It was therefore decided to reflect the proceedings in a chairperson's summary. Поэтому отчет о работе Совещания было решено представить в виде резюме, подготовленного Председателем.
Since 1995, Ms. Ahlenius had been the chairperson of the Auditing Standards Committee of the International Organization of Supreme Audit Institutions. С 1995 года г-жа Алениус является председателем Комитета ревизионных стандартов Международной организации высших ревизионных учреждений.
The Commissioner for Refugees in Namibia as a chairperson. Комиссар по делам беженцев в Намибии, являющийся председателем.
The participants elected Mr. Maurizio Sciortino as chairperson of the meeting. Участники избрали Председателем совещания г-на Маурицио Сциортино.
The chairperson of the Party and State Audit Committee is a Hmong. Председателем Главного контрольно-ревизионного комитета партии и правительства является представитель этнической группы хмонг.
This document was presented to CRIC 7 by the CST chairperson. Этот документ был представлен Председателем КНТ КРОК 7.
The results of the break-out session on Equipment for Explosive Environments were presented by the chairperson of that session. Результаты секционного заседания по оборудованию, предназначенному для использования во взрывоопасных средах, были представлены Председателем данного заседания.
The chairperson should be the Minister for Information and Culture. Председателем является министр информации и культуры.
The Permanent Representative of Norway to the IAEA, Ambassador Jan Petersen, will serve as chairperson for this important gathering. Постоянный представитель Норвегии в МАГАТЭ посол Ян Петерсен будет председателем этого важного форума.
The current chairperson of the Djibouti Association of Private Enterprises is a woman. Нынешним председателем ассоциации частных предприятий Джибути является женщина.
The Special Rapporteur also had consultations with the chairperson and several members of the Islamic Renaissance Party of Tajikistan. Специальный докладчик также провела консультации с председателем и рядом членов Партии исламского возрождения Таджикистана.
The chairperson had been a representative of an NGO. Председателем это группы был представитель НПО.
And Paul is the chairperson of the South Hampton historical commission. И Пол является председателем исторической комиссии юного Хемптона.
A summary of the discussions held during the 21 substantive sessions of the Forum was prepared by the chairperson of the Forum. Председателем Форума было подготовлено резюме дискуссий, состоявшихся на Форуме в ходе 21 заседания по вопросам существа.
Preparing draft agendas for the meetings of the Working Party and its specialized sections in cooperation with the chairperson. подготовка проектов повесток дня совещаний Рабочей группы и ее специализированных секций в сотрудничестве с председателем;
Statute duly signed by the chairperson and secretary. устав, должным образом подписанный председателем и секретарем;
He has since established a framework of support and collaboration with the chairperson of the monitoring body; Впоследствии он создал механизм поддержки и сотрудничества с Председателем контрольного органа;