| I was locked in a box, and I was almost burned alive. | Меня заперли в ящик, и я почти сгорела заживо. |
| Well, you'd be safer just putting it through his letter box yourself. | Ну, лучше отнеси письмо к нему в почтовый ящик. |
| By the way, Ross dropped by a box of your stuff. | Да, кстати, Росс занёс ящик с твоими вещами. |
| I'll take that box to show to the police. | Я возьму тот ящик, чтобы показать полиции. |
| Well, because I trust you I'll let you take the box. | Ладно... поскольку я доверяю тебе, я позволю взять ящик. |
| No-name P.O. box in a Podunk town. | Почтовый ящик без имени в городке Поданк. |
| Sure, I'll go get my box. | Конечно, только возьму свой ящик. |
| I thought maybe the mirror box was gone. | Я думал, может зеркальный ящик пропал. |
| This is not a box; these are the renderings of my imagination from head to paper to screen to life. | Это-не ящик; это-воспроизведение моего воображения из головы-на бумагу, на экран, в жизнь. |
| Faruq, that's a wooden box, painted white. | Фарук, это деревянный ящик, выкрашенный в белый цвет. |
| You destroy that box, people we really care about will die. | Если уничтожишь ящик, люди, которые нам дороги, умрут. |
| I looked all over, but I just decided to clean out the litter box. | Я посмотрел везде, но решил отчистить мусорный ящик. |
| Must've been sick when they opened up the box. | Наверное, им худо стало, когда открыли ящик. |
| They helped her get this box so we can defeat Pan. | Они помогли ей достать этот ящик, чтобы мы смогли одолеть Пэна. |
| I gave you my trust with that box. | Я доказал тебе свою верность, отдав тебе тот ящик. |
| I also found a box of tools and a broken CB radio. | Я также нашел ящик с инструментами и сломанный радиопередатчик. |
| They cut it out, put it into a box and take it to the hospital. | Они отрезали его, положил в ящик и взять ее в больницу. |
| And then I saw this big box in his arms. | А затем я увидела у него в руках большой ящик. |
| The kidnapper put the girl in a box and buried her in the woods. | Похититель засунул девочку в ящик и похоронил в лесу. |
| And then more smoke - he sent that ammo to a P.O. box registered in his name in Virginia. | А теперь больше - он отправил патроны на абонентский ящик, зарегистрированный на его имя в Вирджинии. |
| The books go in this box, here. | Книги в этот ящик, сюда. |
| Please tell me you got that bad-tempered reptile back in his box. | Пожалуйста, скажите мне, что вы загнали раздражительную рептилию обратно в ящик. |
| I posted it myself, in this box here, by the gate. | Я сам бросил его в почтовый ящик на воротах. |
| He delivered a box to Rose Cottage yesterday afternoon. | Это он вчера днем доставил ящик в дом Роз. |
| I just took the box into the kitchen and left it there. | Я занес ящик на кухню, и оставил его там. |