Английский - русский
Перевод слова Box
Вариант перевода Ящик

Примеры в контексте "Box - Ящик"

Примеры: Box - Ящик
Where's this Campe that guards the box? Где Кампа, которая охраняет этот ящик?
Zeus cast the box into Hades, for it contains all the evils of the world. Зевс бросил ящик в ад, ибо он содержит все зло в мире.
It's such a simple little box, which makes me think that whatever's inside it must be truly incredible. Такой простой маленький ящик, поэтому мне кажется, что бы ни было внутри, оно поистине невероятно.
She is unharmed, and she will be back in your arms just as soon as I have the box. Я её не трогал, и она вернётся к тебе как только я получу ящик.
This is the box you told me about? Это тот самый ящик, о котором ты мне рассказывал?
And I love her also, so I think that we should just throw the box in a big old fire, voilá. И я люблю ее тоже, так что, я думаю, нам следует просто бросить этот ящик в большой старый огонь, вуаля.
She... she needs a... a BFF and a box of wine. Она... она... нуждается в лучшей подруге и ящик вина.
And if you want to see him outside of a pine box, I need to be in town in a half hour. И если ты не хочешь, чтобы он сыграл в ящик, то я должна быть на свободе через полчаса.
Only box I ask you to check is the one that says registered voter. Я прошу тебя проверить только тот ящик, на котором написано зарегистрированный избиратель
Why would someone ship a box of soil? Зачем кому-то перевозить ящик с землёй?
Remember the box with the markings on it? Помнишь этот ящик со всякими символами?
Then you put the ballot in the box, do you understand? Потом вы положите бюллетень в ящик, всё понятно?
I'll say when you can put the ballot in the box. Я скажу, когда вы можете положить бюллетень в ящик
If that wicker chair I like survives, have it sent to my P.O. box. Если мое любимое кресло уцелеет в этой бойне, пришли его на мой почтовый ящик.
I'll give you $4 a box, but I want you to throw in some fill-ins. Я вам дам 4 доллара за ящик, но мне понадобится кое-какая помощь.
We get the box, and I deliver it to you. Мы достаем ящик и я доставляю его тебе
Okay, we need to open box 121, Хорошо, нам нужно открыть ящик 121,
She asked me to put it in the box in the hall. Она просила меня опустить его в ящик в холле.
Then I'm going to cut Gemma's head off and stick it in a box. Тогда я отрежу ей голову и засуну в ящик.
He doesn't know the Pandora's box he's opening. Он не знает, что собирается открыть ящик Пандоры.
What we do is we evolve it in a box with a light on. Для этого мы поместим её в ящик с включенным светом.
You have a cardboard box with a mirror in the middle, and then you put the phantom - so my first patient, Derek, came in. У вас есть картонный ящик с зеркалом в середине, и вы кладете туда фантом - итак, пришел мой первый пациент, Дерек.
It's to a safety deposit box at the one state bank in Hoboken. Это для безопасности депозитный ящик. в одном государственном банке в Хобокене (Нью-Джерси)
The only way to survive this room is by entering the glass box before you. Выжить в этой комнате возможно только если ты ляжешь в ящик со стеклом.
Bernice came running and was restored to the box that very afternoon. Бернис прибежала на зов и ее вернули в ящик.