Английский - русский
Перевод слова Box
Вариант перевода Гроб

Примеры в контексте "Box - Гроб"

Примеры: Box - Гроб
Benoit, drag the box to the bedroom door. Бенуа, тащи гроб к дверям спальни.
They want to put him in a box and be done with him. Они хотят его запихать в гроб и отделаться.
Now, Robert Lincoln searched the President's box himself. Роберт Линкольн собственноручно обыскал гроб президента.
I'm sleeping in my daughter's box room while she works herself to. Я сплю в кладовке своей дочери, пока она вгоняет себя в гроб на работе, как-то так.
We got out here, somebody had already dug up the box. Мы добрались сюда, когда кто-то уже выкопал гроб.
The maid unless you want to go back in the box. С горничной, если ты не желаешь вернуться в гроб.
I want a simple box, no frills. Я хочу простой гроб, без украшений.
I'd just as soon put him in a box. Я бы сразу засунул его в гроб.
And they lowered the box down into the ground, and we put down flowers. И они опустили гроб в землю, и мы положили цветы...
How do I choose the box to bury my friend in? Как мне выбрать гроб, чтобы похоронить друга?
You lay a hand on our Ada, I'll put you in a wooden box myself. Если ты будешь поднимать руку на Эйду, я упрячу тебя в гроб сама.
Keep it up and they'll be building a box for you right quick. Продолжай, и это тебе скоро гроб понадобится.
Where has she hidden the box that contains her soul? Где она спрятала гроб, что содержит её душу?
I... I guess it's too late to put her back in the box? Я... я так полагаю, уже слишком поздно, чтобы запихнуть ее обратно в гроб?
I wonder what kind of box he'll make you in woodshop. Интересно, какой именно гроб он для тебя закажет?
And on the boat over, there was this pine box, На корабле, на котором я плыл, был сосновый гроб.
That's for the mahogany box, the funeral, and everything else, right? Это за гроб из красного дерева, похороны, и всё остальное, так?
That's a nice-looking box, man. Красивый гроб, чувак.
I'll take the small box. Я возьму маленький гроб.
I thought I saw the box move. Aah! Мне показалось, гроб двигался.
Charlie, take a look in the box. Чарли, посмотри в гроб.
We saw a box buried. Мы видели, как похоронили гроб.
They buried an empty box. Они закопали пустой гроб.
We'll put him in a box. Мы положим его в гроб.
And I jumped out and tried to stop the guys from lowering this box in, into the ground. Набросился на рабочих, которые опускали гроб в землю...