Английский - русский
Перевод слова Box
Вариант перевода Ящик

Примеры в контексте "Box - Ящик"

Примеры: Box - Ящик
It is only by opening the box that you'll find out which it is. Только открыв ящик, вы узнаете какие они.
They said don't look in the box. Они же сказали в ящик не заглядывать.
Now, each box of vegetables costs us about $1. Сейчас каждый ящик овощей обходится нам около 1 долл. США.
Abuse of the credentials process could open a Pandora's box with regard to the many countries involved in territorial disputes throughout the world. Злоупотребление процессом проверки полномочий могло бы открыть ящик Пандоры для многих стран, ведущих в различных частях планеты территориальные споры.
Ms. Shall-Homa said that the Commission was opening a Pandora's box. Г-жа Шалл-Хома говорит, что Комиссия открывает ящик Пандоры.
Once the letters have been checked, on visiting days they are deposited in a box near the prison exit. После того как письма прошли проверку, они выкладываются в дни посещений в специальный ящик около входа в тюрьму.
6.1.4.13.1 The box shall be manufactured from suitable plastics material and be of adequate strength in relation to its capacity and intended use. 6.1.4.13.1 Ящик должен быть изготовлен из подходящего пластмассового материала и быть достаточно прочным с учетом его вместимости и предполагаемого использования.
Perhaps more troubling is that pay restrictions open a Pandora's box of other restrictions. Возможно, еще более тревожным кажется тот факт, что ограничения выплат открывают «ящик Пандоры» других ограничений.
The exceptions which have been recently agreed to allow ABM systems against medium- and shorter-range missiles could possibly open a nuclear Pandora's box. Но ядерный ящик Пандоры вполне могут открыть согласованные недавно исключения, допускающие системы ПРО от ракет средней и меньшей дальности.
Special box to carry freight, strengthened and stackable and allowing horizontal or vertical transfers. Специальный ящик для перевозки груза, укрепленный и пригодный для штабелирования и горизонтального или вертикального перемещения.
It would not be in anybody's interests to open this fresh Pandora's box. Ни в чьих интересах не было бы открывать этой новый ящик Пандоры.
To facilitate the delivery of correspondence, the General Office of Prison Services had decided to install in each prison a special box for complaints. Для облегчения условий прохождения корреспонденции Генеральная дирекция пенитенциарных служб решила установить в каждом учреждении специальный ящик для сбора жалоб.
Every internal affairs agency has a box for complaints. В каждом органе внутренних дел республики имеется ящик для заявлений.
In the snow he finds a tiny key and next to it, an iron box. В снегу он нашел маленький ключик, и следом за ним, железный ящик.
It's a box at the post office, Hanna. Это ящик в почтовом отделении, Ханна.
I have to put some letters in the box. Мне нужно письма в ящик положить.
Cardboard carton with metal box and bag containing slides. Картонный ящик с металлической коробкой и пакетом со слайдами.
The Pandora box remains closed until further notice. Пока же "ящик Пандоры" остается закрытым.
Alternatively, a small open box could "invite" users to carefully place their spent bulbs there without breaking them. Кроме того, применение небольших открытых ящиков может "убедить" пользователей осторожно помещать лампы в ящик, не разрушая их.
If approached in that way, the danger of opening Pandora's box would be limited. Если подходить к данному вопросу таким образом, то риск открыть ящик Пандор будет сведен к минимуму.
And we will turn box and put down and find still liquid. Переворачиваем ящик, ставим на место, а вода все еще в стакане.
Don't you worry about that, grab a box. Не беспокойся об этом, хватай ящик.
People try to put me in a box but I break free. Люди пытаются посадить меня в ящик, но я вырываюсь на свободу.
No one's trying to put you in a box. Никто не собирается сажать тебя в ящик.
Put it in the towel box here by the pool. Положим в ящик для полотенец возле бассейна.