Английский - русский
Перевод слова Box
Вариант перевода Ящик

Примеры в контексте "Box - Ящик"

Примеры: Box - Ящик
The Danish police authorities had the right-wing extremist under surveillance as he first went to an apartment in Copenhagen, where the letter bombs were prepared, then to Malm, Sweden, where the letter bombs were posted in a letter box. Датская полиция установила слежку за этим правым экстремистом, который сначала посетил одну из квартир в Копенгагене, где эти бандероли были изготовлены, а затем отправился в Мальмё, Швеция, где он опустил бандероли в почтовый ящик.
The results will be announced next Saturday You should save this part of ticket, called part A The rest part I put into the Sportloto box in Uzhnogorsk В следующую субботу будет проводиться 25 тираж Этот талон, так называемую часть А, Тань, вы храните у себя А остальное я положу в ящик Спортлото в Южногорске.
But I guess that rests on an opinion that transport in a barrel or some other container and being poured out would've done more damage to those human bone fragments than shoveling, sifting, putting into a box and transporting to Madison would've done? Но, я полагаю, этот вывод опирается на предположение, что перевозка в бочке или другой ёмкости и пересыпание повредили бы кости сильнее, чем раскапывание лопатой, просеивание, погрузка в ящик и перевозка в Мэдисон?
Every month, the Box sends up a new arrival. Каждый месяц Ящик доставляет новичка.
("The Goblin's Bride and The Magic Box") }Невеста демона и волшебный ящик
File address is a p.O. Box in brooklyn. Есть почтовый ящик в Бруклине.
Whatever we need, the Box provides. Ящик обеспечивает всем необходимым.
Last one was a P.O. Box. Последний - это почтовый ящик.
The Mayor has the Box of Gavrok. Ящик Гаврока у Мэра.
We are closing Pandora's Box. Мы закрываем ящик Пандоры.
He listed a p.O. Box. Он указал абонентский ящик.
this Box is... It's me! Этот ящик - мой!
P.O. Box (if any) Почтовый ящик (если имеется)
What's a Home Box? Что за "Домашний Ящик"?
P.O. Box in Hollywood. Абонентский ящик в Голливуде.
Give me the Box first Сначала отдай мне ящик.
Is this PO Box 1663? Это почтовый ящик 1663?
Wolfman Top 40 is Box 1300, Chula Vista. "Универсальный магазин" ВУЛЬФМАН ПО РАДИО: Топ 40 Вульфмана, почтовый ящик 1300, Чула Виста.
P.O. Box 119, Locust Falls. Почтовый ящик 1 19, Локаст-Фоллз.
No male can open the Box of Jhana without being driven out of his mind, it's well known. Мужчина не может открыть ящик Джханы, не потеряв рассудок, как известно.
He redirected Curtis's mail to a PO Box, but then forwarded it all promptly so he wouldn't twig. Перенаправлял письма Кертиса на почтовый ящик, а затем быстро пересылал обратно, чтобы тот не догадался.
I traced the P.O. Box on his Hackathon entry form, and it routes to an apartment in Bed-Stuy. Я проверила почтовый ящик, указанный в его заявке, и он привел к квартире в Бедфорд-Стивсент.
It's Pandora's Box! Это настоящий ящик Пандоры!
A genuine Goldin's Sawing Box. Настоящий ящик для распиливания Голдена!
We found Pandora's Box. Нашли "Ящик Пандоры".