| Where did you get the box? What? | Откуда вы взяли этот ящик? |
| I've also found the box. | Я также нашел ящик. |
| The box isn't for us. | Этот ящик не для нас. |
| More importantly, where's the box? | И главное, где ящик? |
| Do you have a box? | У тебя есть ящик? - Да. |
| What's a Skinner box? | Что за ящик Скиннера? |
| Forgot I kept that box. | Я и забыла про тот ящик. |
| Open the box, Donnie! | Открой ящик, Донни! |
| He's breaking the box. | Опять он портит ящик. |
| An envelope in my mail box one night. | В почтовый ящик конверт кинули. |
| Herztel, give me the box. | Герцель, передай мне ящик. |
| That box was an abomination. | Тот ящик был мерзостью. |
| But there's an entire box of journals. | Но дневников здесь целый ящик. |
| Bring the box to the Square of the Armourers. | Принеси ящик на площадь Оружейников. |
| Where can the box be found? | Где можно найти ящик? |
| You must not open the box. | Вы не должны открывать ящик. |
| We'll have an identical box made. | Сделаем точно такой же ящик... |
| The box, if you will. | Ящик, если позволишь. |
| Such a... plain little box. | Такой... простой маленький ящик. |
| Get over here and carry a box. | Иди сюда и бери ящик. |
| Leave the box alone! | Отставь ящик в покое! |
| It... it's this... gold box. | Это... это золотой ящик |
| Fargo box was stole. | Украли ящик с золотом. |
| Is there a box for fistulas? | А есть ящик о фистулах? |
| What box? - Like a coffin? | Ящик, что это? |