The EU, however, has progressively been shifting amber box subsidies into the blue box. |
Однако ЕС во все большей степени перебрасывает субсидии "желтого ящика" в "синий ящик". |
I had no idea who Pandora was, but her box needed to stay closed so nobody else's box would open. |
Я понятия не имела, кто такая Пандора, но ее ящик должен был оставаться закрытым. как бы ни было, ничья коробка, не будет открыта. |
Well, the shipping box was damaged, so we had to use the key to open the deposit box, to read your letters to return this to you. |
Посылочный ящик был поврежден, поэтому нам пришлось использовать ключ, чтобы открыть депозитную ячейку, чтобы прочитать ваши письма и вернуть их вам. |
And there, he found a box, the box which brought life to Earth. |
И там он нашел ящик ящик, который и принес на землю жизнь. |
There's an experiment I think Daniel Pink refers to where you put two dogs in a box and the box has an electric floor. |
Есть один эксперимент - Дэниэл Пинк на него ссылался, кажется, - когда вы кладёте двух собак в ящик, а у ящика - электрический пол. |
Our storage unit is registered to a P.O. box owned by someone whose signature is totally unreadable. |
Отделение хранилища зарегистрировано на почтовый ящик, принадлежащий кому-то, чью подпись невозможно разобрать. |
He sends a photo of himself to a PO box. |
Он отправляет свою фотку на абонентский ящик. |
Apparently, Dr. Bickman thinks that the mirrored box is antique technology. |
Доктор Бикман считает что зеркальный ящик это античная технология. |
Please say that was the last box. |
Пожалуйста, скажи что это был последний ящик. |
Nothing can get into this box. |
Ничто не сможет попасть в этот ящик. |
The box contains a memory of the universe, and the light transmits the memory. |
Ящик содержит память о Вселенной, а свет её распространяет. |
You know, maybe those drunk teens break into the donation box, steal the money. |
Может, те пьяные подростки взломали ящик для пожертвований, украли деньги. |
Because someone broke in to the War Eagle donation box and took some money. |
Кто-то взломал ящик для пожертвований Орла войны и забрал деньги. |
That used to be a tool box. Okay. |
А это должно быть ящик для инструментов. |
I bought the stuff for 80 cents a box. |
Взял по 80 центов за ящик. |
We figure they're worth 5 bucks a box. |
Отдадим по 5 баксов за ящик. |
It's just a box, Daffy. |
Это всего лишь ящик, Даффи. |
I spin the box around and that's when the trick happens. |
Я кручу ящик, и тогда происходит волшебство. |
We are not getting into that box. |
Мы не полезем в этот ящик. |
No, Chester... we are not getting into that box. |
Нет, Честер... мы не полезем в ящик. |
Let's turn this top box over and see what that's like. |
Давайте повернём этот верхний ящик и посмотрим на что похоже. |
Damien... using her own envelope and a P.O box, which is registered to a bogus name... |
Дэмиену... используя свои конверты и почтовый ящик, зарегистрированный на фальшивое имя... |
One box of rice, as requested. |
Один ящик риса, как и требовалось. |
So, yesterday, I saw Rebecca in her bedroom locking this box in a cabinet. |
И так, вчера я видел Ребекку в спальне, прячущую коробку в ящик. |
Mail's piled up in the box, newspapers stacking up. |
Ящик забит битком, газеты штабелями. |