Английский - русский
Перевод слова Box

Перевод box с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Коробка (примеров 958)
There's a box of cigars on the table, take them along with you. Там на столе коробка сигар, возьмите ее с собой.
So it's a box of props? Итак, это коробка с реквизитом?
Courtney had a box of stuff from our old apartment in D.C., and this is all I... I took. У Кортни была коробка с вещами из нашей старой квартиры в Вашингтоне, а я взяла только это.
There is another box in the hall. В холле ещё одна коробка.
Flush mount, single lever control box. Скрытая проводка, удноуровневая коробка управления
Больше примеров...
Ящик (примеров 1202)
Mail's piled up in the box, newspapers stacking up. Ящик забит битком, газеты штабелями.
If that wicker chair I like survives, have it sent to my P.O. box. Если мое любимое кресло уцелеет в этой бойне, пришли его на мой почтовый ящик.
He's going to give us twenty men to take us as far as they can, to The Cradle of Life where the box is hidden. Он даст нам 20 человек чтобы нас отвели как можно дальше к Колыбели Жизни, где спрятан ящик.
And the idea that you could see things inside of a crystal ball and predict the future - or a television set, where it's sort of like a magic box where anything can appear. И мысль, что можно увидеть что-то внутри магического кристалла и предсказать будущее, или телевизор, который как волшебный ящик, в котором может появиться всё, что угодно.
They can print whatever they need to buy the Box. Они могут напечатать сколько им нужно, чтобы купить Ящик.
Больше примеров...
Окно (примеров 319)
This brings up the Customize Settings for the Domain Profile dialog box. Это вызовет диалоговое окно Настроить параметры для профиля домена.
If you specify b, the exit dialog box displays when Setup completes. Если вы укажете Ь, то заключительное диалоговое окно покажется, когда Программа установки завершит работу.
If the template was changed a dialogue box is shown from which you can select which styles to apply to the document. Если шаблон был изменен, то отображается диалоговое окно, в котором можно выбрать стили, применяемые к документу.
Open your Web browser's preferences dialogue box, select the Privacy & Security tab page, click on Certificates - Manage Certificates. Откройте диалоговое окно параметров веб-браузера, выберите вкладку "Защита и безопасность", затем выберите "Сертификаты - Управление сертификатами".
This will match a single character from a predefined range. When you insert this widget a dialog box will appear, which lets you specify which characters this regexp item will match. Здесь вы можете назначить соответствие одному символу из заданного диапазона. Появится диалоговое окно, которое позволит определить сочетание символов.
Больше примеров...
Шкатулка (примеров 141)
Everyone thought you had the box. Все решили, что шкатулка у тебя.
Ladies and gentlemen, a papier-mâché musical box in the shape of a barrel organ. Дамы и господа, музыкальная шкатулка из папье-маше, в форме шарманки.
The box and the key were together the day we stole it. В день, когда мы ее украли, и шкатулка, и ключ были вместе.
I thought they were in the closet, but as long as the doors were closed and the music box was playing, they couldn't get me. Я думала, что они прячутся в шкафу, но пока двери закрыты, а музыкальная шкатулка играет, они не смогут до меня добраться.
It's just some old music box. Это просто старая шкатулка.
Больше примеров...
Вставка (примеров 423)
The RPSB framework (Box 2) is closely aligned with the goals of the CBD Strategic Plan. Концепция РНСП (вставка 2) четко соответствует целям Стратегического плана КБР.
Box 12: UNDP Results System; Two-way Process Вставка 12: Система ПРООН, ориентированная на конкретные результаты: двусторонний процесс
Box 12: Sustainable development in Estonia Вставка 12: Устойчивое развитие в Эстонии
Box 4: Organisation of the Dutch PRTR Вставка 4: Организация РВПЗ в Нидерландах
Box 1: Article 7, paragraphs 7 and 8 Вставка 1: Пункты 7 и 8 статьи 7.
Больше примеров...
Ячейка (примеров 68)
A safe deposit box at Manhattan Mutual was broken into the other night, Mr. Racine. Депозитная ячейка в Махэттен Мьючуал была взломана в одну из прошлых ночей, мистер Расин.
He's got a safe deposit box in a bank in every city he operates in. У него есть банковская ячейка в банках городов, где он работает.
He told me he doesn't keep any NZT in his apartment, but according to the manager here, he has a safety deposit box downstairs. Он сказал мне, что не хранит НЗТ у себя в квартире, но, как говорит местный управляющий, у него тут банковская ячейка.
What could the old couple's safety deposit box have to do what's going on in that bank? Как может депозитная ячейка пожилой пары быть связанной с тем, что происходит в банке?
We have one more box to go. Нам осталась всего одна ячейка.
Больше примеров...
Будка (примеров 121)
And more in keeping with the period, I would say, than a modern police box. И более соответствует периоду, я бы сказал, чем современная полицейская будка.
"The angels have the phone box", that's my favorite. "Телефонная будка у ангелов".
The police box kind of gives it away. Полицейская будка помогла опознать.
all these different Doctors come and go, but the single constant factor is this faux police box. Разные Доктора приходят и уходят, но эта лже-полицейская будка остаётся.
As regards capacity-building projects, Japan held seminars in Africa, Asia and Latin America on techniques related to identification and investigation methods, and on the Japanese Koban (police box) system. Что касается проектов в области укрепления потенциала, то Япония проводит в странах Африки, Азии и Латинской Америки методические семинары по вопросам идентификации и расследования и по вопросам японской системы полицейских участков «кобан» («полицейская будка»).
Больше примеров...
Коробочка (примеров 71)
I got you a pill box that has a compartment for each day's pills. У меня тут для вас специальная коробочка, с отделениями для таблеток на каждый день.
I hereby noble Antoine Poloshon, I invite you to dinner in place "Vesuvius" where you will be served besides cocktail for guests mysterious box... with a surprise inside. Сим я, благородный Антуан Полошон, приглашаю вас на ужин в пиццерию "Везувий", где вам будет подана помимо коктейля для гостей загадочная коробочка... с сюрпризом внутри.
The box is his, isn't it? Коробочка его, да?
Is it a little box, did you say? Маленькая коробочка, говоришь?
it is this magical box. Эта и есть та коробочка.
Больше примеров...
Поле (примеров 326)
You can paste a paragraph into this box. В это поле можно вставить абзац.
Enter the name of the data series in the text box above the column. Введите имя ряда данных в текстовом поле выше столбца.
An open-ended box was included at the end of the question to record successes not accounted for on the list. В конце вопроса имелось поле для ответов в свободной форме для указания примеров успешного опыта, не включенных в список.
In the input box «Speed (kS/s)» transponder symbol rate is indicated in kilo symbols per second. В поле ввода «Скорость (кС/с)» указывается символьная скорость транспондера в килосимволах в секунду.
If you want to send a standard message to your opponent whenever you lost a match, check this box and write the message into the entry field. Если вы хотите, чтобы при вашем поражении сопернику автоматически отправлялось сообщение, включите флажок и заполните поле.
Больше примеров...
Бокс (примеров 111)
The left box is the first and the right one (at the counters) is the fifth. Самый левый бокс является первым, а самый правый (возле счетчиков) - пятым.
Mrs. Elton's carriage horse is injured, which means we all cannot go to Box Hill. Упряжная лошадь миссис Элтон поранилась, так что мы все не сможем поехать на Бокс Хилл.
We should go to Culture Box, get a proper goodbye, that's all. Нам надо сходить в Калче Бокс, нормально попрощаться и всё такое.
Your box is a military footlocker, issued to Sapper Morton... Это бокс военного образца, выданный Сэпперу Мортону, и использованный в качестве урны с костями.
Colcord's Sentinels - Some of the Boxbots created by Madison Jeffries (aka Box) to serve the Weapon X Program, run by Malcolm Colcord. Стражи Колкорда - Несколько боксботов, созданные Мэдисоном Джеффрисом (Бокс) для обслуживания программы «Оружие Икс».
Больше примеров...
Сейф (примеров 125)
I want to get into my safe-deposit box, please. Я хотела бы попасть в мой сейф, пожалуйста.
They open the sealed box, but discover that it's empty. Открыв сейф они обнаруживают, что он пуст.
It says here you closed your safety deposit box five years ago. Тут говорится, что твой клиентский сейф уже пять лет как закрыт.
I'm putting the money back in the safe deposit box, Я положу эти деньги обратно в сейф.
And how did you know which safe deposit box was Nancy's? Откуда ты узнал, какой именно сейф принадлежал Нэнси?
Больше примеров...
Ложа (примеров 20)
I bet he has a box. Могу поспорить, что у него ложа.
"He has a box at the opera, a racing stable, wonderful paintings and his own vineyards." У него ложа в опере, скаковые лошади, прекрасные картины и собственные виноградники.
Your box is ready. Господин президент, ваша ложа готова.
The sixth box second row. Шестая ложа, второй ярус.
You know how dad'll react if he doesn't see us in the box. Ты же знаешь, что будет с папой, если ложа окажется пустой.
Больше примеров...
Гроб (примеров 38)
And they lowered the box down into the ground, and we put down flowers. И они опустили гроб в землю, и мы положили цветы...
Where has she hidden the box that contains her soul? Где она спрятала гроб, что содержит её душу?
I... I guess it's too late to put her back in the box? Я... я так полагаю, уже слишком поздно, чтобы запихнуть ее обратно в гроб?
Box him and see he's buried. Положи его в гроб и похорони.
I didn't march half way across the world to put Jerry back in his box for jumped-up spivs to end up running the show at home. Я не для того прошёл строем полмира, загоняя фрицев в гроб, чтобы самоуверенные спекулянты в итоге правили балом у меня дома.
Больше примеров...
Блок (примеров 59)
(An empty box represents the empty set. (Пустой блок соответствует пустому множеству.
Maybe you should check the fuse box, honey. Может, нужно проверить блок предохранителей.
Only includes country or regional information in the address block if the value differs from the value that you enter in the text box. Включает сведения о стране и области в блок адреса, только если значение отличается от введенного в это текстовое поле.
The program could accept commands such as, "Find a block which is taller than the one you are holding and put it into the box" and carry out the requested action using a simulated block-moving arm. Программа может воспринимать и обрабатывать такие командные конструкции: «Найди блок, который расположен выше, чем тот, который держишь, и положи его в ящик» и выполнять запрашиваемые действия с помощью моделирования блока, управляемый рукой.
Box Command, this is Gulf One. Командный блок это один залив.
Больше примеров...
Боксировать (примеров 22)
Unwilling to give up, Hank decides to teach Bobby how to box on his own. Не желая сдаться, Хэнк решает учить Бобби боксировать самостоятельно.
You wrestle - you can't box with alligators. Ты борешься... Ты не можешь боксировать с аллигатором.
I'm supposed to box a soul now? Теперь я должен боксировать с душой?
So are you ready to box? Так ты готов боксировать?
When do you box with Kraft? Когда будешь боксировать с Крафтом?
Больше примеров...
Короб (примеров 14)
The box also comprises additional separators in the form of inserts. Короб имеет дополнительные разделители в виде вставок.
The following day, however, the box was found washed up in shallow water next to the river bank about a mile downstream. На следующий день короб был найден на мелководье у речной банки в миле вниз по течению.
Webster then asked young Robert Porter if he could help her carry a heavy box from 2 Mayfield Cottages to the station. Затем Вебстер спросила юного Роберта Портера, не поможет ли он ей перетащить тяжёлый короб из дома по адресу Мейфилд-коттеджс до станции.
Light box, showing the place in the sales area (in warehouse), where the original spare parts of Rostselmash are presented. Светящийся короб, обозначающий место в торговом зале (на складе), где представлены оригинальные запасные части Ростсельмаш.
Moveable lateral safety guards (5), end boards (2) and a bed (4) form a box lined with an underlay made from a waterproof material with hermetically sealed connectors. Подвижные боковые ограждения (5), спинки (2) и ложе (4) образуют короб, выстланный подложкой из влагонепроницаемого материала с герметичными переходниками.
Больше примеров...
Бак (примеров 5)
I all their family Planted in musornyi box. Я бы всё их семейство посадил в мусорный бак.
Joker finds Bak Jing-jing and tries to save her by travelling back in time with the aid of Pandora's Box, but each time he arrives a few seconds too late to stop her from committing suicide. Джокер находит Бак Цзин-Цзин и пытается спасти её, путешествуя во времени с помощью ящика Пандоры, но каждый раз, когда он проезжает несколько секунд становится слишком поздно, чтобы остановить её от самоубийства.
Now, the first water box. Сначала бак для воды.
Is this term aimed at a specific form of tray for example a vacuum formed tray with slots for each cell/battery or is it a general box shape but without a lid? Обозначает ли этот термин бак конкретной формы, например вакуум-формованный бак с гнездами для каждого элемента/каждой батареи, или же речь идет о ящике обычной формы, но без крышки?
However, he does not want to accept his fate as Monkey because he just wants to get back Pandora's Box and return to 500 years later to save Bak Jing-jing. Тем не менее, он не хочет мириться со своей судьбой обезьяны, поэтому решает вернуть ящик Пандоры и вернуться на 500 лет назад, чтобы спасти Бак Цзин-Цзин.
Больше примеров...
Жестяная коробка (примеров 3)
Even if it was just an empty tin box. Даже, если это была бы простая жестяная коробка.
What does it say about you if the sum total of your life is an empty tin box? Что сказать о тебе, если сумма твоей жизни это пустая жестяная коробка?
There's a tin box on the kitchen counter. На кухне есть жестяная коробка...
Больше примеров...
Box (примеров 196)
The feelies noted above were only introduced when Zork I was re-released in the "Grey box" format. Традиционные для Infocom «feelies» появились только при переиздании в формате «grey box».
Most of the extras were actually employees of Polydor and Movie Box. Большинство актёров на самом деле были сотрудниками Polydor и Movie Box.
The Hamatar, Mobius Megatar, Box Guitar, and Solene instruments were designed for the same method. Hamatar, Mobius Megatar, Box Guitar, и Solene - это другие инструменты, созданные для того же метода.
The Dragon Pharaoh leads them to the airborne city of Olympus, where they obtain a Soul Box. Фараон Драконов ведёт отряд в летающий город Олимпус (англ. Olympus), где находится Коробка душ (англ. Soul Box).
The album will be available in three versions: standard double-disc CD, Limited Edition Box and 12 double-vinyl package, which could be pre-ordered through Amazon starting with the day of the announcement. Альбом будет доступен в трех вариантах: стандартный двойной диск CD, Limited Edition Box и 12 двойной виниловый пакет, который можно заказать через Amazon.
Больше примеров...
Сундуке (примеров 13)
He also mentioned somethin' about a certain cash box which just happened to disappear. Еще он упомянул о каком-то сундуке с деньгами, ...который случайно исчез.
And I found a couple of buttons in - in Victoria's box. Я нашёл пару пуговиц в сундуке Виктории.
Mike here says you got his money, and it's in that box. Майк сказал, что у тебя его деньги, и они в этом сундуке.
He was hiding in a box. Он прятался в сундуке.
There's a journal missing from the Infinity Box. В сундуке отсутствует дневник.
Больше примеров...