Английский - русский
Перевод слова Box
Вариант перевода Ящик

Примеры в контексте "Box - Ящик"

Примеры: Box - Ящик
Danny, if you wouldn't mind opening up the box, and showing everybody that it's completely empty. Дэнни, открой пожалуйста этот ящик и покажи всем что он абсолютно пуст.
The detective that checked out the evidence didn't realize he was checking out box one of two. Но он проверил только один ящик с уликами из двух.
It's very easy, you just have to come out of where you are, and give me the box, honey. Будет лучше, если ты выйдешь... и отдашь мне ящик, малышка.
Email drop box and the children s instant messaging site, Party Puffin. Электронный ящик и чат для детей, "Веселые пингвинчики".
Yes, we're thinking the box Might be what the thieves dug up there. Да, мы думаем ящик выкопать именно эту коробку.
She possessed a box, which Zeus forbade her to open, but one day, her curiosity got the best of her. Она из интереса раскрыла ящик. А оттуда вышли все болезни рода человеческого.
Our supreme goddess of unreason. the Gauss Curve, trapped here inside this transparent box as Dream in "The Sandman" comics. Мы поймали её в этот прозрачный ящик, как Сон в комиксе «Песочный человек».
Why don't you put down in writing your little and loud complaints and I'll make sure they get put in the suggestion box. Запишите ваши мелкие, но громкие жалобы на бумагу, а я положу их в ящик для предложений.
Fill out the form and use the Communication box designed specifically for entering all requests and specific requirements. Заполняйте также анкету и пользуетесь услугой "ящик сообщений" для выражения Ваших требований.
The most ancient type of zhetygen looked like the prolonged box hollowed out of the wooden piece. Наиболее древний тип жетыгена представлял собой продолговатый ящик, выдолбленный из куска древесины.
When you have selected your chosen items, they will be put into a box and stored. Отобранные вами предметы поместят в ящик и будут хранить.
Miss Evangelista, as of today, my mail will go to a post office box with a combination on it and no keys. С сегодняшнего дня моя почта будет приходить на абонентский ящик с кодом и без ключей.
You're going to uncork some sort of Pandora's box of who-knows-what. Возможно, своими действиями мы откроем ящик Пандоры.
Make a choice Calvet- you lose this box of gold, or you lose the lot. Выбирайте, Калве: вы теряете этот ящик золота или всю партию.
We're the ones who let the second replicator out of its box, and we can't push it back in. Это мы выпустили на свободу второй репликатор, а обратно в ящик мы его уже не загоним.
Okay, robber. 145 boxes at $4 a box is 580 simoleons. That's all you'll get. Ладно, грабьте. по 4 за ящик будет 580,и ни центом больше.
(b) an outer protective packaging such as a box or a crate. Ь) защитная наружная тара, например ящик или обрешетка.
And when you open up the box, you'll see I'm not lying. Откроешь ящик и увидишь, что я не вру.
When Percy moved me to Montreal to guard the box, He told me it was the most important assignment of all. Когда Перси отправил меня в Монреаль, чтобы охранять черный ящик, он сказал, что это наиважнейшее задание.
So anyway, old Milton's down at the harbour and he sees this box of empty bottles outside the King Papyrus party boat, just sitting there. В общем, старина Милтон приходит в гавань и видит на причале около "Королевского папируса" бесхозный ящик с пустыми бутылками.
Milton sees this box of bottles outside the King Papyrus party boat, so he goes to grab them. Милтон видит на причале около "Королевского папируса" бесхозный ящик с пустыми бутылками и решает его стянуть.
A bit of the old capital QT, because the lovely Miss Parkes is about to step into this box, and vanish before your very eyes. ТШ, как раньше говорили, потому что очаровательная мисс Паркс сейчас шагнёт в этот ящик и исчезнет прямо на ваших глазах.
Editions, then, ranging from the traditional box of the table, this simple, pocket-sized, up to the competitions online. Издания, а затем, начиная от традиционных ящик стола, это простое, карманных, до онлайн-соревнований.
Thus, in the package DC:64 the size of the mail box and the Web-page make 16 Mb each. Так, в пакете DC:64 почтовый ящик имеет размер 16 Мбайт, столько же составляет место и под Web -страницу.
News arrives as an HTML-letter to your e-mail box. Новости приходят в виде HTML-письма на ваш электронный ящик.