But, you see, that police box is really a spaceship in disguise. |
Но, видите ли, эта полицейская будка на самом деле - замаскированный космический корабль. |
This box goes anywhere in the universe free of charge. |
Эта будка не только по Лондону перемещается. |
Well, it's a special kind of phone box for policemen. |
Это специальная телефонная будка для полицейских. |
The blue box, my time machine. |
Синяя будка, моя машина времени. |
The blue box, it's always there. |
Синяя будка, она всегда там. |
This box that transports me to faraway places. |
Эта будка, которая переносит меня в далекие места. |
It's not a phone box, it's my... wardrobe. |
Это не телефонная будка, это мой шкаф. |
Anyway, watch my box do its thing. |
В любом случае, смотри как моя будка работает. |
Every caretaker has their own box. |
У каждого смотрителя есть своя будка. |
It's a police telephone box from London, England. |
Полицейская телефонная будка из Лондона, из Англии. |
This old police box was for a collector of curios. |
Эта старая полицейская будка была для коллекционера сувениров. |
There's a phone box outside the south gate of Fairview Common. |
Возле южных ворот парка есть телефонная будка. |
Because this is a police box? |
Из-за того, что это - полицейская будка? |
Guys, I found something stranger than a time-traveling police box. |
Ребята, я нашла кое-что постраннее, чем путешествующая во времени будка. |
Small wooden box, but with all that power inside. |
Маленькая будка, но со всей той энергией внутри. О! |
No way, that box is too weird. |
Ну уж нет, будка слишком странная. |
There was a telephone box a mile or two back. |
В паре миль отсюда стояла телефонная будка. |
Sir, that blue box - I've got a match. |
Сэр, эта синяя будка... У меня есть спички. |
This box isn't just a London hopper, you know. |
Знаешь, эта будка не только по Лондону перемещается. |
It's a phone box, it contains a phone. |
Это телефонная будка, в ней есть телефон. |
NOW do you believe me? OK, your box is a spaceship. |
Теперь-то ты мне веришь? - Ладно, твоя будка - это действительно космический корабль. |
OK, your box is a spaceship. |
Хорошо, твоя будка - космический корабль. |
And more in keeping with the period, I would say, than a modern police box. |
И более соответствует периоду, я бы сказал, чем современная полицейская будка. |
Phone box in Hart hill Mid Calder. |
Телефонная будка в Хартхилле в Мид Калдере. |
Second rendezvous for DS Morse is a phone box on New College Lane. |
Второе место встречи для констебля Мозра - телефонная будка на Нью Колледж Лейн. |