| (man) Plaza post office, box 1740. | Городской почтамт, ящик 1740. |
| The box - what is it? | Что это за ящик? |
| Jim's safety deposit box has been found. | Нашелся депозитный ящик Джима Ясно. |
| The Paris box is ours. | У нашего - ящик для Парижа. |
| A steel box filled with guns. | Стальной ящик полный оружия. |
| The big ones go in this box. | Крупные - в этот ящик. |
| What is this box doing here? | Откуда этот ящик взялся? |
| The box was probably homemade. | Ящик, наверное, самодельный. |
| Should we put you back in the box? | Засунуть тебя обратно в ящик? |
| I wonder if I can open this box. | Я могу открыть этот ящик. |
| Each prisoner has her own box. | Каждый заключённый имеет свой ящик. |
| There's a whole box of them there. | Там их целый ящик. |
| So someone unknowingly opens the box. | И кто-то неосознанно открыл ящик. |
| That box weighed a ton. | Тот ящик был очень тяжёлым. |
| No, it's a letter box. | Нет, это почтовый ящик. |
| Put these in my box. | Положи в мой ящик. |
| The box will then be shaken. | После этого ящик потрясут. |
| A child gets shut into a box. | Ребенка запирают в ящик. |
| Tom carefully opened the box. | Том осторожно открыл ящик. |
| No, not the box! | Только не в ящик. |
| Would you like to look into Pandora's box? | Хочешь заглянуть в ящик Пандоры? |
| DOCTOR: Up on the box, please. | Встань на ящик, пожалуйста. |
| Each prisoner has her own box. | У каждой свой отдельный ящик |
| The box is fantastic! | Этот ящик в полном порядке! |
| It's like Pandora's box. Exactly. | Это походит на ящик Пандоры. |