| The Java Cache Viewer dialog box will appear. | После этого появится диалоговое окно Java Cache Viewer (Просмотр хранилища Java). |
| Click OK to close the dialogue box. | Нажмите кнопку "ОК", чтобы закрыть диалоговое окно. |
| Click to open a file selection dialogue box. | Чтобы открыть диалоговое окно выбора файла, нажмите эту кнопку. |
| The New Network Link dialog box appears. | Появится диалоговое окно Новая сетевая ссылка. |
| Should you are looking for something special, so you can also use the search box in the top menu. | Если вы ищете что-то особенное, так что вы можете также использовать окно поиска в верхнем меню. |
| This brings up the Customize Settings for the Domain Profile dialog box. | Это вызовет диалоговое окно Настроить параметры для профиля домена. |
| If you double click on the ESP encryption entry, you'll see the configuration dialog box for that option. | Если вы дважды нажмете по записи шифрования ESP, вы увидите диалоговое окно настройки для этой опции. |
| All our games have common control bar and options dialog box. | Все наши игры имеют одинаковую панель управления и окно настроек. |
| If you specify b, the exit dialog box displays when Setup completes. | Если вы укажете Ь, то заключительное диалоговое окно покажется, когда Программа установки завершит работу. |
| When you create new template or edit an existing one, the Style Template Settings dialog box appears. | При создании нового шаблона или редактировании существующего появится диалоговое окно Параметры шаблона стилей. |
| You will now see the below "Terms and Conditions" box. | З. Ниже Вы увидите окно "Правила и Условия". |
| Moves your cursor directly to the chat search box. | Перемещение курсора непосредственно в окно поиска по чатам. |
| The program also lets adding users with known LM/NT hashes through the dialog box (Alt+Ins). | Также программа позволяет добавлять пользователей с известными LM/NT-хэшами через диалоговое окно (Alt+Ins). |
| The function that is subscribed will display an alert box with the value of the message event argument. | Функция, которую назначили к событию, выдаст окно alert со значением аргумента события. |
| Palms in a box to send a mango dressing pretty clean, it would look bad Petapeta and paste documents. | Пальмы в окно, чтобы отправить соусом манго очень чистая, она будет выглядеть плохо Petapeta и вставьте документов. |
| Please find below the text box, allowing you to post your comments. | Ниже вы найдете текстовое окно, с помощью которого вы можете оставить ваши комментарии. |
| The New Image Overlay dialog box appears. | Появляется диалоговое окно Новое накладываемое изображение. |
| You'll receive a confirmation dialog box to open the attachment in Google Earth. | Появится диалоговое окно подтверждения для открытия приложения в программе Google Планета Земля. |
| This version provides correction for a problem with the Print Preview dialog box not being displayed. | В этой версии внесено исправление для проблемы, вследствие которой диалоговое окно Предварительный просмотр не появлялось на экране. |
| In this case, a dialog box indicates that the reprojection cannot be performed and the image will not be imported. | В этом случае появляется диалоговое окно с сообщением, что проектирование выполнить невозможно и изображение не будет импортировано. |
| Click Cancel to escape this dialog box. | Щелкните Cancel, чтобы покинуть это диалоговое окно. |
| Click OK to close the Certificate dialog box. | Жмем ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Сертификат. |
| That brings up the Edit Service dialog box. | Это вызовет диалоговое окно Служба редактирования. |
| The installer dialog box appeared and showed a number of options. | Открылось диалоговое окно установщика и показало мне ряд опций. |
| This brings up the Captivate for ISA Server Properties dialog box. | Это вызовет диалоговое окно Свойства Captivate для ISA Server. |