It's about you, Blair. |
Дело в тебе, Блэр. |
Of course, Miss Blair. |
Конечно же, мисс Блэр. |
Blair hates nate's new girlfriend. |
Блэр ненавидит новую подружку Нейта. |
Blair, you're on whip-cracking duty. |
Блэр, ты на организации. |
Gabrielle Blair hated his guts. |
Габриэль Блэр терпеть его не могла. |
It'll be fine, Blair. |
Всё будет хорошо, Блэр |
Blair, it was amazing. |
Блэр, это было великолепно. |
Blair, I am very concerned. |
Блэр, я начинаю волноваться. |
You guys heard of the Blair witch? |
Вы знаете ведьму из Блэр? |
Aren't you Blair Waldorf? |
А ты случайно не Блэр Уолдорф? |
I invited Nate and Blair. |
Я пригласила Нэйта и Блэр. |
Blair's been looking into Eva's past. |
Блэр выясняет прошлое Евы. |
Blair, you can come on out. |
Блэр, можешь выйти. |
Not like this, Blair. |
Только не так, Блэр. |
Blair, you don't have to. |
Блэр, ты не обязана. |
Chuck and Blair are getting married? |
Чак и Блэр женятся? |
This means war, Blair. |
Это означает войну, Блэр. |
Who slept with Blair? |
Который спал с Блэр... |
Sorry to interrupt, we need Blair's help. |
Нам нужна кое-какая помощь Блэр. |
But, miss Blair... |
Но, мисс Блэр! |
And you're Blair Waldorf. |
А ты - Блэр Уолдорф. |
Miss Blair, no! |
Мисс Блэр, нет! |
Blair, that's amazing! |
Блэр, это удивительно! |
I need you, Blair, |
Ты нужна мне, Блэр. |
And why would Blair be here? |
И почему Блэр здесь? |