| It's about you, Blair. | Дело в тебе, Блэр. |
| Of course, Miss Blair. | Конечно же, мисс Блэр. |
| Blair hates nate's new girlfriend. | Блэр ненавидит новую подружку Нейта. |
| Blair, you're on whip-cracking duty. | Блэр, ты на организации. |
| Gabrielle Blair hated his guts. | Габриэль Блэр терпеть его не могла. |
| It'll be fine, Blair. | Всё будет хорошо, Блэр |
| Blair, it was amazing. | Блэр, это было великолепно. |
| Blair, I am very concerned. | Блэр, я начинаю волноваться. |
| You guys heard of the Blair witch? | Вы знаете ведьму из Блэр? |
| Aren't you Blair Waldorf? | А ты случайно не Блэр Уолдорф? |
| I invited Nate and Blair. | Я пригласила Нэйта и Блэр. |
| Blair's been looking into Eva's past. | Блэр выясняет прошлое Евы. |
| Blair, you can come on out. | Блэр, можешь выйти. |
| Not like this, Blair. | Только не так, Блэр. |
| Blair, you don't have to. | Блэр, ты не обязана. |
| Chuck and Blair are getting married? | Чак и Блэр женятся? |
| This means war, Blair. | Это означает войну, Блэр. |
| Who slept with Blair? | Который спал с Блэр... |
| Sorry to interrupt, we need Blair's help. | Нам нужна кое-какая помощь Блэр. |
| But, miss Blair... | Но, мисс Блэр! |
| And you're Blair Waldorf. | А ты - Блэр Уолдорф. |
| Miss Blair, no! | Мисс Блэр, нет! |
| Blair, that's amazing! | Блэр, это удивительно! |
| I need you, Blair, | Ты нужна мне, Блэр. |
| And why would Blair be here? | И почему Блэр здесь? |