| I'm Cyrus rose, Blair's stepfather, and this is my wife Eleanor. | Я Сайрус Роуз, отчим Блэр, а это моя жена Элеанор. |
| Blair is nothing without her secrets. | Блэр - ничто без своих тайн. |
| I know Blair came here to see you. | Я знаю, что Блэр приходила сюда... |
| Shouldn't you be asking Blair that? | Разве ты не должен спрашивать это у Блэр? |
| It's Waldorf-level scheming, but Blair's in love with her prince. | Это интрига уровня Уолдорф, но Блэр любит принца. |
| Lisa Blair. 26 East 7th Street, apartment 16. | Лайза Блэр. 26 Юг 7-я улица, квартира 16. |
| You're the one who faked a text from Blair. | А сам взял и подделал СМС от Блэр. |
| Blair knew your dresses would look better than hers in print. | Блэр знала, что в журнале твои платья будут выглядеть лучше. |
| We met for the first time today, Blair, when I interviewed her. | Блэр, мы познакомились только сегодня, когда я брала у неё интервью. |
| But I have discovered that Mitchell Blair moves at his own pace. | Но я поняла, что Митчелл Блэр все делает в своем ритме. |
| You were like a white Blair Underwood. | Ты был как белый Блэр Андервуд. |
| Another slide, Mr. Blair, please. | Другой слайд, мистер Блэр, прошу вас. |
| Mr. Blair said he'd project it for you. | Мистер Блэр сказал, что он устроить для тебя показ. |
| George OM/ell, real name Eric Blair. | Джордж Оруэлл, настоящее имя - Эрик Блэр. |
| Now if you still had Blair, things might be different. | Если бы у тебя все ещё была Блэр Уолдорф, все могло бы быть по-другому. |
| This way you don't have to lie to Blair when he asks you if you knew. | Таким образом тебе не придется врать Блэр, когда она спросит тебя, знала ли ты. |
| Dan said he hasn't even seen Blair since she got back from Europe. | Дэн сказал, что он еще не видел Блэр с тех пор, как вернулся с Европы. |
| Drew and Blair, get the food organized. | Дрю и Блэр, вы готовите еду. |
| Blair, I told you not to... | Блэр, я просила тебя не... |
| When Mr. Blair called to say he didn't apply for the card, we closed it immediately. | Когда мистер Блэр позвонил и сказал, что не заказывал карту, мы её немедленно закрыли. |
| Thought maybe I could give them to Blair. | Подумал, может, отдам их Блэр. |
| I mean, I was just trying to help your relationship along by getting you to finally kiss Blair. | Я лишь пыталась помочь развитию ваших отношений, заставив тебя наконец-то поцеловать Блэр. |
| Blair believes our program can offer a unique perspective on the case. | Блэр верит, что наша программа сможет предложить уникальную перспективу этому делу. |
| And no, I don't know what Blair wants. | И нет, я не знаю, чего хочет Блэр. |
| I was going to say Eric Arthur Blair. | Я собирался сказать, Эрик Артур Блэр. |