Примеры в контексте "Blair - Блэр"

Примеры: Blair - Блэр
But everyone knows you have Blair do your dirty work. Но все знают, у тебя есть Блэр, делающая всю грязную работу.
So welcome to Columbia, Blair Waldorf. Добро пожаловать в Колумбию, Блэр Уолдорф.
I don't think Blair should be dragging you into this. Я не думаю, что Блэр должна втягивать тебя в это.
Since miss Blair gone on honeymoon, I... take small trip myself. С тех пор, как мисс Блэр уехала на медовый месяц, я... решила взять себе маленький отпуск.
As most of you know, Blair Waldorf and I were married in a ceremony earlier today. Насколько вы знаете, Блэр Уолдорф и я сочетались браком, днем ранее.
I need to get miss Blair her passport so she can get away very fast. Мне нужно отдать мисс Блэр паспорт чтобы она могла быстро улететь.
Looks like we succeeded in finding Blair by using the press. Похоже, мы преуспели в поисках Блэр, используя прессу.
Either way, I have made it quite clear that they will pay if Blair continues this charade. В любом случае, абсолютно ясно что они заплатят, если Блэр продолжит эти выкрутасы.
I'm sure that Blair will turn up soon. Я уверена, что Блэр скоро вернется.
You knew we were looking for Blair. Ты же знал, что мы ищем Блэр.
I didn't do it to hurt you, Blair. Я сделал это не для того, чтоб причинить тебе вред, Блэр.
Blair will not be going anywhere with anyone but my son. Блэр не уедет никуда и не с кем, кроме моего сына.
I know where Blair is, and I have no intention of sharing that information with any of the Grimaldis. Я знаю, где Блэр, и у меня нет желания обмениваться этой информацией с любым из Гримальди.
I can't believe Blair went through with her marriage to Louis. Я не могу поверить, что Блэр прошла через её брак с Луи.
I can't believe everything in Blair's prenup - money, chateaus, portraits. Я не могу поверить в брачный контракт Блэр - деньги, замки, портреты.
The car accident, especially since Chuck and Blair were leaving my party when it happened. Той аварии, особенно после того, что Чак и Блэр покидали мою вечеринку, когда это случилось.
That's why Blair was was getting his orders. Вот, почему Блэр был на нервах - он получал указания.
Blair just came out, alone. Блэр только что вышел, один.
Always good catching up, Blair. Как всегда хорошо подметила, Блэр.
Blair, you two spent the summer apart? Блэр, вы двое провели лето не друг с другом?
Take it down, Blair, before more innocent people die. Сделай это, Блэр, пока опять не погибли невинные люди.
Looks like he's helping Chuck and Blair finally be together. Похоже, он помогает Чаку и Блэр, наконец, быть вместе.
When I saw Blair, she'd just gotten off the phone with Chuck and she was heartbroken. Когда я увидел Блэр, только что закончившую телефонный разговор с Чаком она была убита горем.
Chuck and Blair would not be in the hospital right now, fighting for their lives. Чак и Блэр сейчас не оказались бы в больнице, борясь за свою жизнь.
I'm Blair, Dorota's employer. Я - Блэр, Дорота работает на меня.