Английский - русский
Перевод слова Blair

Перевод blair с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Блэр (примеров 1560)
No, Chuck's here, and Blair didn't invite him. Нет, здесь Чак, а Блэр его не приглашала.
Why does Blair want to go to dinner With some guy named George? Почему Блэр хотела пойти на ужин с каким-то парнем по имени Жорж?
And here I thought it and its touching movie of Blair and Chuck were gone for good. И тут я подумала, что трогательное видео Блэр и Чака пропало навсегда,
Blair, that's not funny. Блэр, не смешно.
Blair asked me to come check on you. Блэр попросила меня проведать тебя.
Больше примеров...
Блэра (примеров 123)
This was a message for which Britain's European friends had long been hoping, and for which they had waited in vain since Blair's election in 1997. Это были слова, которые европейские друзья Великобритании давно надеялись услышать и которые они напрасно ждали со времени избрания Блэра в 1997 году.
Yet Blair's domestic legacy is a mood of disillusion and mistrust, especially of Blair himself. И тем не менее в британском обществе наследие Блэра заключается в разочаровании и недоверии, особенно в отношении самого Блэра.
Meacher also wrote articles for, which included criticism of Blair and Brown for perceived right-wing policies, including privatisation. В своем блоге и статья на сайте выступал с критикой Блэра и Брауна за уход в русло правой политики, включая приватизацию.
The alliance between Blair and Aznar is not so surprising after all. Союз Блэра и Азнара в конечном итоге не является таким уж большим сюрпризом.
The one thing that is clear is that he will not gain legitimacy if he offers only more of what Blair has been dishing up for the past ten years. Ясно одно: он не получит легитимности, если все, что он сможет предложить - это продолжение политики Блэра за последние десять лет.
Больше примеров...
Блер (примеров 134)
And I'm pretty sure he's filling in Blair right now. И я уверена, что он прямо сейчас вводит Блер в курс дела.
Blair. I want to thank you for your time, Блер. Я хочу поблагодарить Вас за потраченное время.
"nate's so much different than Blair and all the others," "Нейт так не похож на Блер и остальных",
Blair, have you seen Nate? Блер, ты видела Нейта?
Blair is being horribly scapegoated. Из блер сделали козла отпущения.
Больше примеров...
Блэром (примеров 29)
Well, I'm supposed to see Blair later, and Lucy's sleeping over at Peyton's. Позже я встречаюсь с Блэром, а Люси ночует у Пейтон.
The Quartet urged the parties and all States in the region to work closely with Mr. Blair and encouraged robust international support for his efforts. «Четверка» настоятельно призвала стороны и все государства региона тесно сотрудничать с гном Блэром и оказывать энергичную международную поддержку его усилиям.
The implementation of the Quartet's Road Map and peace efforts continued to be delayed and even obstructed, and peace efforts, such as the London Conference convened by Prime Minister Blair, continued to be undermined. Осуществление программы действий «четверки» и мирных усилий по-прежнему задерживается и даже блокируется, и мирные усилия, такие, как Лондонская конференция, созванная премьер-министром Блэром, по-прежнему подрываются.
Access to the refuge is on U.S. Route 30 between Blair and Interstate 29. Вход для посетителей находится на федеральной автомагистрали US-30 между Блэром и поворотом на автодорогу I-29.
This 'celebrity' may be based on personality, as with Blair and Berlusconi, or on circumstance, as with Bush and Schröder and Putin, but it is part and parcel of the new politics of media appeal. «Звездность» может основываться на личности, как в случае с Блэром и Берлускони, или на обстоятельствах, как произошло с Бушем, Шредером и Путиным, но она остается частью новой политики, связанной с привлекательным образом лидеров в СМИ.
Больше примеров...
Блейр (примеров 26)
Enrique and Blair can stay here, have the house to themselves. Энрике с Блейр могут остаться здесь, дом будет в их полном распоряжении.
Blair Underwood never played a fireman, either. Блейр Андервуд никогда не был пожарником, кстати.
Wait, the thing that Coleman Blair just bought? То, что недавно купили "Коулман Блейр"?
A Christmas homecoming for Blair. В честь возвращения домой на Рождество для Блейр.
We're doing this for Blair. Мы делаем это для Блейр.
Больше примеров...
Блэру (примеров 16)
This is a challenge far too important to be left to Bush, Blair, Mahmoud Ahmedinejad, and Ehud Olmert. Это проблема, которая слишком важна, чтобы оставить ее решение Бушу, Блэру, Махмуду Ахмадинежаду и Эхуду Ольмерту.
On behalf of my Government, I pay particular tribute to Prime Minister Blair for his commitment and dedication to the peace process in Northern Ireland. От имени своего правительства я воздаю должное премьер-министру Блэру за его внимание и приверженность мирному процессу в Северной Ирландии.
Outside Parliament, even on television, Blair confronts groups that emphatically demand peace. За стенами парламента, даже на телевидении, Блэру приходится иметь дело с группами людей, настойчиво требующих мира.
I mean, cut Blair some slack. He... he's... Имеешь ввиду, относиться к Блэру более снисходительно.
US President George W. Bush never faces hostile crowds in the way that Blair must. Президент США Джордж Буш не сталкивается с таким противостоянием, с каким приходится иметь дело Тони Блэру.
Больше примеров...
Блэйр (примеров 14)
That's where I like it, Blair. На чьи же еще, Блэйр.
This may sound abstract, but British voters seemed to understand what Blair meant. Возможно, все это звучит абстрактно, но кажется, британские избиратели поняли, что имел в виду Блэйр.
a high school basketball game last night... between Montgomery Bell and Blair Park. высшая школа, баскетбольный матч прошлым вечером... между Монтгомери Белл и Блэйр Парк.
Blair completed the purge of the party's marxist left-wingers which began almost 10 years ago. Блэйр завершил начатую почти 10 лет назад чистку партии, удалив из нее левое марксистское крыло.
Blair has proposed a new version of left-wing politics, completely detached from the economic preoccupations of the Marxist tradition. Блэйр выдвинул новую версию левой политики, совершенно не связанную с характерной для марксизма погруженностью в экономику.
Больше примеров...
Блэре (примеров 6)
I'm a little concerned about Colonel Blair. Я немного беспокоюсь о полковнике Блэре.
Whatever one thinks of him, in international affairs Blair was a leader of consequence. Независимо от того, что люди думают о Блэре, в международных отношениях он был влиятельным лидером.
Despite the cliché, power does corrupt, and the late Blair era, like that of Margaret Thatcher before it, has been a squalid spectacle. Несмотря на клише, власть действительно развращает, и последнее время при Блэре, как это было ранее и при Маргарет Тэтчер, было убогим зрелищем.
Life under President Blair. Вот она, жизнь при Президенте Блэре.
Lieutenant-Colonel Blair is remembered on a memorial at Radley School. Память о подполковнике Блэре представлена в наши дни в виде мемориальной доски на здании школы Рэдли.
Больше примеров...
Блэйра (примеров 3)
We picked him up for vagrancy outside of Tom Blair's Pub. Мы забрали его за бродяжничество от паба Тома Блэйра.
Told him my idea, and you know, he is one of the bravest men in the world, as is General Blair, who, in the end, gave me permission to try this experiment. Я поделилась с ним своей идеей, и вы знаете, я считаю его одним из храбрейших мужчин на земле, как и генерала Блэйра, который, в конечном итоге, дал мне разрешение на этот эксперимент.
Blair's election could mark a renationalisation of politics in Europe. Победа Блэйра может означать возврат ко внутренним проблемам в Европе.
Больше примеров...
Бэр (примеров 1)
Больше примеров...
Blair (примеров 11)
In Cooper v. Blair (1973), specifically academic misconduct was ruled to require due process, being a disciplinary matter and not an educational matter. В деле Соорёг v. Blair (1973), признавалось, что рассмотрение случаев академической непорядочности требует правовых гарантий, так как это является дисциплинарным, а не учебным вопросом.
On 23 February 2012, his agency, the Blair Partnership, announced on its website that Rowling was set to publish a new book targeted at adults. 23 февраля 2012 года новое агентство Роулинг, Blair Partnership, объявило на своём сайте, что Роулинг собирается опубликовать новую книгу, ориентированную на взрослых.
In 2013, DJ Snake produced three songs with Paul "DJ White Shadow" Blair on Lady Gaga's album ARTPOP including "Applause", "Sexxx Dreams", and "Do What U Want". В 2013 году DJ Snake выпустил три песни с Пол «DJ White Shadow» Blair на альбоме Леди Гаги ARTPOP, в том числе «Applause», «Sexxx Dreams» и «Do What U Want».
Criticism: Blair Kamin, the Chicago Tribune, for his lucid coverage of city architecture, including an influential series supporting the development of Chicago's lakefront area. 1999 - Блэр Камин (англ. Blair Kamin), Chicago Tribune, за его ясное освещение городской архитектуры, в том числе важную серию, поддерживающую развитие района озера Чикаго.
Michael Robert Leighton Blair (born 20 April 1981 in Edinburgh) is a Scottish rugby union coach who was formerly a professional player. Майкл Роберт Лейтон Блэр (англ. Michael Robert Leighton Blair, родился 20 апреля 1981 года в Эдинбурге) - шотландский профессиональный регбист, ныне завершивший карьеру игрока.
Больше примеров...