This is Burkittsville, formerly Blair. |
Это - Бёркитсвиль, в прошлом Блэр. |
You're Blair Waldorf- fashion icon, queen b. |
Ты Блэр Уолдорф... икона стиля, королева Би. |
Blair, I need to find out Why someone doesn't want lily getting better. |
Блэр, мне нужно узнать, почему кто-то не хочет, чтобы Лили поправилась. |
Blair, we can't let lily leave rufus. |
Блэр, мы не можем допустить чтоб Лили и Руфус расстались. |
Blair and I will keep our eye on holland. |
Блэр и я будем следить за Холланд. |
No-plotting, No-meddling, no "Blair Waldorf-ing". |
Никакого заговора, никакого вмешательства, никакой Блэр Уолдорф. |
Blair Cornelia Waldorf, will you marry me? |
Блэр Корнелия Уолдорф, согласна ли ты стать моей женой? |
Battling Blair, the fashion line... even you had a crush on her. |
Борьба с Блэр, линия модной одежды, даже ты был в неё влюблён. |
A woman like Blair deserves to be married with style, surrounded by friends and family. |
Такая женщина, как Блэр, заслуживает стильной свадьбы в окружении семьи и друзей. |
I figured you'd be here waiting for Chuck and Blair. |
Я догадался, что ты здесь, ждёшь Чака и Блэр. |
I know what you did, Blair. |
Я знаю, что ты сделала, Блэр. |
I guess I could talk to Blair. |
Думаю, я мог бы поговорить с Блэр. |
I must say, Blair did not do you justice. |
Могу заметить, что Блэр не смогла воздать вам должное. |
I was just telling Blair I have you to thank for clearing my name. |
Я только что говорила Блэр, что должна поблагодарить тебя за реабилитацию своего имени. |
Blair and Serena at war again. |
Блэр и Сирена опять в состоянии войны. |
No, Blair, this is about my dad and Lily. |
Нет, Блэр, дело в моем папе и Лили. |
Blair and I'll keep our eye on Holland. |
Мы с Блэр будем следить за Холланд. |
Blair, we need to talk, or, rather, not talk. |
Блэр, нам нужно поговорить, или, предпочтительнее не говорить. |
Blair, Chuck, the whole gang. |
Чак, Блэр, полный набор. |
Blair, you don't have to do this. |
Блэр, ты не должна это делать. |
Well, not everyone's coming. Blair's not. |
Ну, не все пришли, Блэр здесь нет. |
And this is Doctor Blair Eggleston. |
А это - доктор Блэр Эглстон. |
Blair, we can start a new life away from Wooster in England with Daddy. |
О, Блэр, мы сможем начать новую жизнь далеко от Вустера,... в Англии рядом с папой. |
Blair needs to regroup, so you need to bid adieu. |
Блэр нужно переосмыслить все, так что тебе надо исчезнуть. |
It's not the Blair I want. |
Это не та Блэр, которую я хочу. |