| I'm still the same person, blair. | Я все тот же человек, Блэр. |
| It's-it's like living with howard hughes. blair is upstairs. | Это все равно что жить с Говардом Хьюсом. Блэр наверху. |
| Sure, but blair didn't know that when she went to jack. | Но Блэр не знала об этом, когда шла к Джеку. |
| No, brown. It's just this thing with blair. | Нет, в Браун, это просто связано с Блэр. |
| All this business with dartmouth, your issues with blair. | Все эти дела с Дартмутом, твои проблемы с Блэр. |
| And don't worry. I have more important concerns than blair's social life. | И не беспокойся, у меня есть дела поважнее, чем личная жизнь Блэр. |
| We just need blair's help with something. | Но нам нужна помощь Блэр в решении одного вопроса. |
| No, blair, this is about my dad and lily. | Нет, Блэр, это касается моего отца и Лили. |
| And blair's not picking up her phone. | И Блэр не подходит к телефону. |
| Yours isn't. Georgina wasn't turning people against you, blair. | Джорджина не настраивала никого против тебя, Блэр. |
| (scoffs) blair, I have to talk to you. | Блэр, я должна поговорить с тобой. |
| I was checking to see if blair changed her number. | Я проверял, не сменила ли Блэр свой номер. |
| Spotted - b. taking one small step for new blair... | Замечено - Би. делает маленький шажок в роли Новой Блэр... |
| Look, blair, everyone else has forgiven me. | Послушай, Блэр, все меня простили. |
| Those things don't call to me anymore, blair. | Эти вещи больше ко мне не относятся, Блэр. |
| I told blair, and I shouldn't have. I'm sorry. | Я рассказала Блэр, но я не должна была, извини. |
| Well, blair's up there. | Ну, Блэр там, наверху. |
| We just thought you'd be with blair. | Мы думали, что ты с Блэр. |
| That's something that blair and those girls Can never take away from you. | Это то, что Блэр и остальные девчонки никогда не смогут у тебя отнять. |
| You almost had me, blair. | Ты почти получила меня, Блэр. |
| And she brought blair... again. | И она привела Блэр... опять. |
| I thought you wanted to help blair. | Я думала, что ты хочешь помочь Блэр. |
| Look, I'm sorry that blair and chuck messed with vanessa. | Слушай, мне жаль, что Чак и Блэр издевались над Ванессой. |
| Chuck and blair going to the movies. | Чак и Блэр идут в кино. |
| No, blair, I don't know. | Нет, Блэр, я не знаю. |