And, blair, let's make it a surprise. |
И, Блэр, давай, это будет сюрпризом. |
I'm sorry, blair. there's no mistake. |
Мне жаль, Блэр, но это не ошибка. |
You called yale, sent the blast in to "gossip girl" To get revenge on blair. |
Ты позвонила в Йель, послала сообщение в "Сплетницу", чтобы отомстить Блэр. |
You need to fix things with blair. absolutely not. |
Тебе нужно исправить все с Блэр. Вовсе нет. |
Your wicked stepsister is blair waldorf. |
Твоя злая сводная сестра - Блэр Уолдорф. |
I see you and blair are still attached at the hip. |
Я вижу, вы и Блэр еще привязаны друг к другу. |
You need to fix things with blair. |
Тебе нужно исправить все с Блэр. |
In blair waldorf's case - the village. |
В случае Блэр Уолдорф - в Виллидже. |
I just wanted to show you That blair and I are really serious now. |
Я просто хотел показать тебе, что на этот раз у нас с Блэр все серьезно. |
Arthur won't answer his phone, But I'm guessing blair took it. |
Артур не отвечает на звонки, но я полагаю, что его забрала Блэр. |
I wanted to tell blair in person. |
Я хотел бы сообщить это Блэр лично. |
Look, blair, I'm really tryingto make an effort here. |
Послушай, Блэр, я, правда, стараюсь. |
But his sister jenny was spotted with a new dress... gifted from blair herself. |
Но его сестра, Дженни, была замечена в новом платье, которое ей подарила сама Блэр. |
But, you know, blair can be a little... |
Но ты знаешь, Блэр может быть немного... |
Look, blair, I encouraged you to do this. |
Послушай, Блэр ведь это я подтолкнула тебя сделать это. |
I thought you wanted to be here for your friend blair. |
Я думал, что ты здесь ради твоей подруги Блэр. |
Word is jenny humphrey killed at blair waldorf's sleepover. |
Мир Дженни Хамфри был разрушен на "Пижамной вечеринке" Блэр Уолдорф. |
We'll put it on blair's tab. |
Мы запишем это на счет Блэр. |
Well, that's really romantic, blair. |
Это будет по-настоящему романтично, Блэр. |
If blair saw me, she'd be furious. |
Если Блэр увидит меня, она будет в ярости. |
I saved one for you, blair. |
Я сохраню одну для тебя, Блэр. |
So world can know miss blair's single again, |
Чтобы мир узнал, что мисс Блэр снова свободна, |
(blair) I can't be this close to having all my dreams come true Only to have them yanked away. |
(Блэр) Я не могу, будучи столь близко к исполнению всех моих желаний, в итоге лишь увидеть, как они ускользают. |
I was hoping that you were blair. |
Я надеялась, что пришла Блэр. О, почему? |
I'd like to request a roommate - blair waldorf. |
Я хотела бы попросить, чтобы моей соседкой была Блэр Уолдорф |