Английский - русский
Перевод слова Blair
Вариант перевода Блейр

Примеры в контексте "Blair - Блейр"

Примеры: Blair - Блейр
Everybody's going to really miss Blair this year. Как же всем будет не хватать Блейр.
For the first time in 23 years, Blair won't be here. Впервые за 23 года Блейр здесь не будет.
Blair, who used to baby-sit all your kids. Блейр, которая раньше нянчила всех ваших детей.
Blair, who comes home every summer and makes us all feel like family. Блейр, которая прилетает домой каждое лето и заставляет нас всех чувствовать себя одной семьей.
And Blair is never to know about the cruise. А Блейр никогда не должна узнать о круизе.
Enrique and Blair can stay here, have the house to themselves. Энрике с Блейр могут остаться здесь, дом будет в их полном распоряжении.
Everybody's going to really miss Blair this year. Все будут очень скучать по Блейр в этом году.
Blair Underwood can't touch you right now. Блейр Андервуд не может тронуть тебя сейчас.
Blair Underwood never played a fireman, either. Блейр Андервуд никогда не был пожарником, кстати.
Do you think that Blair will even think about Christmas? Думаешь, Блейр хоть вспомнит о Рождестве?
Mr. Blair said that you could make up your history exam as long as you have a note from your parents. Мистер Блейр сказал, что ты можешь готовиться к экзамену по истории сколько хочешь, у него есть записка от твоих родителей.
"As many of you know, Blair has joined..." "the Peace Corps". "Как многие из вас знают, Блейр присоединилась к..." "Корпусу Мира".
And my daughter, Blair, is coming home all the way from Peru... and hickory honey hams are her absolute favorite. А моя дочь, Блейр, прилетает домой из Перу... и ветчины с медом и орехами - ее самые любимые.
Coleman Blair and Associates just offered us a seed investment of $200,000 for the Shazam of food. "Коулман Блейр и партнеры" предложили нам посевную инвестицию в 200 тысяч долларов на "Шазам" для еды.
Wait, the thing that Coleman Blair just bought? То, что недавно купили "Коулман Блейр"?
Can you remind me again, Blair, why you're traveling today? Напомни мне еще раз, Блейр, почему ты летишь именно сегодня?
We started over to see Blair, but, you know, the snow started and... Мы хотели повидаться с Блейр, но, понимаешь, пошел снег, и...
A Christmas homecoming for Blair. В честь возвращения домой на Рождество для Блейр.
But Blair's a good person. Но Блейр - хороший человек.
I just talked to Blair. Я только что говорила с Блейр.
We're doing this for Blair. Мы делаем это для Блейр.
Blair needs a ride home. Блейр нужно привезти домой.
Guys, Blair's here! Ребята, Блейр здесь!
Welcome home, Blair. С возвращением домой, Блейр.
Friday afternoon, Ed Chen convinced me to bid against Coleman Blair on an app entitled SeeFood. В пятницу Эд Чен убедил меня перебить предложение "Коулман Блейр" по приложению "Виды еды".