| I'm looking for a Blair Waldorf. | Я ищу Блэр Уолдорф. |
| Blair, this is delicious. | Блэр, очень вкусно! |
| Bring the Duchess to Blair's party? | Привел герцогиню на вечеринку Блэр? |
| Blair, Do You Mind? | Блэр, ты о чем? |
| I'm So Sorry, Blair. | Мне так жаль, Блэр. |
| I'm Trusting You, Blair. | Я верю тебе, Блэр. |
| I Mean, Blair? | И даже Блэр? Правда? |
| Morning, miss Blair. | Доброе утро, мисс Блэр. |
| Miss Blair has come long way. | Мисс Блэр прошла долгий путь. |
| Miss Blair, take deep breaths. | Мисс Блэр, вздохните глубоко. |
| A takedown at Blair's fashion party. | Разборка на модной вечеринке Блэр. |
| Are you talking about Blair? | Ты говоришь о Блэр? |
| What do you want, Blair? | Чего ты хочешь, Блэр? |
| And good morning to you, too, Blair. | И тебе доброе утро Блэр. |
| Blair's plan worked perfectly. | План Блэр сработал идеально. |
| Blair is fine, okay? | С Блэр всё хорошо. |
| Are you threatening Blair with physical harm? | Ты угрожаешь Блэр физической расправой? |
| Blair, I can't. | Я не могу, Блэр. |
| Blair, trust me. | Верь мне, Блэр. |
| Miss Blair testing prince. | Мисс Блэр проверяет принца. |
| Blair is the one the story's about. | Этот рассказ о Блэр. |
| I'm so sorry, Blair. | Прости меня, Блэр. |
| Blair was only trying to help me. | Блэр только хотела мне помочь. |
| Blair, it's Jean Pierre. | Блэр, это Жан-Пьер. |
| Blair doesn't trust me anymore. | Блэр больше мне не доверяет. |