| But I know exactly why Lucy doesn't like Blair. | Но я знаю, почему Люси не нравится Блэр. |
| Blair doesn't want me to be queen. | Блэр не хочет, чтобы я была королевой. |
| And I'm only here for Blair. | А я здесь только ради Блэр. |
| They don't care that I'm Blair Waldorf. | Им все равно, что я Блэр Уолдорф. |
| I was looking for Blair's room, and Dan here claims he was visiting you. | Я искала комнату Блэр, а Дэн утверждает, что был у тебя. |
| Please tell me it was Georgina and not Blair. | Скажи, что это была Джорджина, а не Блэр. |
| That's exactly what Blair just said. | Блэр только что сказала то же самое. |
| Although I doubt the N.Y.U. chapter has ever heard of Blair Waldorf... | Хотя я сомневаюсь, что Нью-Йоркский филиал когда-либо слышал о Блэр Уолдорф. |
| Blair wants to be a princess, And your greatest achievement is owning part of a burlesque club. | Блэр хочет быть принцессой, а твое величайшее достижение, это владение частью клуба. |
| I had hoped his marriage to Blair would mean permanent exile to New York. | Я надеялась, что его брак с Блэр Уолдорф будет означать переезд в Нью-Йорке навсегда. |
| Being Queen Is Blair's Whole Thing. | Быть "королевой" - это дела Блэр. |
| No, Blair, I Mean... | Нет, Блэр, в смысле... |
| I'm not taking anything from you, Blair. | Я ничего у тебя не отбираю, Блэр. |
| I can't do it anymore, Blair. | Я не могу так больше, Блэр. |
| Serena and Blair calling a cease-fire. | Сирена и Блэр объявили о прекращении огня. |
| And her friend, Blair Waldorf. | И ее подруга, Блэр Уолдорф. |
| Bring the film to Blair's event tonight, and I'll take care of the rest. | Принеси фильм сегодня на вечер Блэр, и я позабочусь об остальном. |
| Then Blair Waldorf would be the falcon who dives in and devours them all. | Тогда Блэр Уолдорф, должно быть, сокол который пикирует и пожирает их всех. |
| Miss Blair, Miss Eleanor is expecting you. | Мисс Блэр, мисс Элеанора ждет вас. |
| Miss Blair giving Mr. Chuck space. | Мисс Блэр дает мистеру Чаку пространство. |
| I left the city Because I thought he wanted to be with Blair. | Я уехала из города, потому что думала, что он хочет быть с Блэр. |
| I see from your list of demands, Blair... | Я вижу в твоем списке требований, Блэр... |
| I expected something negative about Blair, but in fact, it was quite the opposite. | Я думал, там что-то плохое про Блэр, а оказалось наоборот. |
| Mother, Blair is not carrying those. | Мама, Блэр будет не с этими цветами. |
| And Chuck and Blair can't seem to buy a clue. | И, кажется, Чак и Блэр не могут купить ключ к разгадке. |