| Baby, he saw you. | Малыш, он видел тебя. |
| Baby, what's wrong? | Малыш, что не так? |
| Baby, smile those tears away | Так улыбнись мне сквозь слёзы, малыш! |
| Baby it gets worse. | Малыш, это хуже. |
| Baby, help me. | Малыш, помоги мне. |
| LOSE YOUR BALL-EY, BABY? | Потерял мячик, малыш? |
| Baby, go eat. | Малыш, иди, ешь. |
| Baby, you're not crying. | Малыш, ты не плачешь. |
| Look! A real Beanie Baby! | Смотри - настоящий Малыш Бини! |
| Baby, just tell him. | Малыш, просто скажи ему. |
| Baby, can you hear me? | Малыш, ты меня слышишь? |
| Baby, that's the fever talking. | Малыш, у тебя жар. |
| Baby, don't worry. | Малыш, не переживай. |
| Baby, I'm fine. | Малыш, я в порядке. |
| Baby, can't you see | Малыш, неужели ты не понимаешь? |
| Baby, this is our chance. | Малыш, это наш шанс. |
| Baby, I am your mommy. | Малыш, я твоя мама. |
| Baby, that is great. | Малыш, это здорово. |
| Baby wants blue velvet. | Малыш хочет синего бархата. |
| Baby, you okay? | Малыш, как ты там? |
| Baby, you okay? | Малыш, ты в порядке? |
| you left your secrets in my bed, in my bed you're like the cover of a book that's been read, baby I know what line is comin' next, comin' next | Ты оставил свои секреты в моей кровати, в моей кровати ты как обложка уже прочитанной книги, малыш я знаю какая строчка будет следующей, будет следующей ты не можешь спрятаться от меня |
| Baby, tonight we are kicking it old school. | Малыш, сегодня мы тусуем в лучших традициях. |
| Ich Bin Elsa Mars, Du Bist Mein Baby, and her holiday favorite, Merry Christmas, Knuddelmaus. | "Их бин Эльза Марс", "Ду бист мой малыш", и её праздничный фаворит - "С рождеством, Нудлмаус". |
| Baby, we don't give a rat's anything. | До самой яркой лампочки, малыш. |