Baby, he saw you. |
Малыш, он видел тебя. |
Baby, what's wrong? |
Малыш, что не так? |
Baby, smile those tears away |
Так улыбнись мне сквозь слёзы, малыш! |
Baby it gets worse. |
Малыш, это хуже. |
Baby, help me. |
Малыш, помоги мне. |
LOSE YOUR BALL-EY, BABY? |
Потерял мячик, малыш? |
Baby, go eat. |
Малыш, иди, ешь. |
Baby, you're not crying. |
Малыш, ты не плачешь. |
Look! A real Beanie Baby! |
Смотри - настоящий Малыш Бини! |
Baby, just tell him. |
Малыш, просто скажи ему. |
Baby, can you hear me? |
Малыш, ты меня слышишь? |
Baby, that's the fever talking. |
Малыш, у тебя жар. |
Baby, don't worry. |
Малыш, не переживай. |
Baby, I'm fine. |
Малыш, я в порядке. |
Baby, can't you see |
Малыш, неужели ты не понимаешь? |
Baby, this is our chance. |
Малыш, это наш шанс. |
Baby, I am your mommy. |
Малыш, я твоя мама. |
Baby, that is great. |
Малыш, это здорово. |
Baby wants blue velvet. |
Малыш хочет синего бархата. |
Baby, you okay? |
Малыш, как ты там? |
Baby, you okay? |
Малыш, ты в порядке? |
you left your secrets in my bed, in my bed you're like the cover of a book that's been read, baby I know what line is comin' next, comin' next |
Ты оставил свои секреты в моей кровати, в моей кровати ты как обложка уже прочитанной книги, малыш я знаю какая строчка будет следующей, будет следующей ты не можешь спрятаться от меня |
Baby, tonight we are kicking it old school. |
Малыш, сегодня мы тусуем в лучших традициях. |
Ich Bin Elsa Mars, Du Bist Mein Baby, and her holiday favorite, Merry Christmas, Knuddelmaus. |
"Их бин Эльза Марс", "Ду бист мой малыш", и её праздничный фаворит - "С рождеством, Нудлмаус". |
Baby, we don't give a rat's anything. |
До самой яркой лампочки, малыш. |