So the baby is Bea and the American's? |
Значит, это малыш Би и американца? |
Don't you miss me, baby? |
Ты по мне не скучаешь, малыш? |
But, the baby's asleep and I'm ready to give it my best shot. |
Но малыш спит, и я готов снова рассказать вам, на что способен. |
I'm sorry, baby, but it's my birthday, and I would really like to see the dance. |
Прости малыш, но это мой день рождения, и мне очень хочется увидеть танец. |
Well, pretty sure you're looking at a baby right now. |
Почти уверен, что это все еще малыш. |
poor little baby doesn't make it? |
Что если... бедный маленький малыш не выживет? |
I mean, I don't want to see my baby in that hospital again. |
Я не хочу, чтобы мой малыш опять попал в больницу. |
It's the mattress for you and Aaron to stay in once the baby's born. |
Это матрас, чтобы вы с Аароном спали, когда родится малыш. |
We had a baby boy, then a toddler, now a teen. |
Родился сын, малыш, сейчас уже подросток. |
You were just a baby, sweet little thing I could hold in one hand like a doll. |
Ты был ребенком, милый малыш, которого я могла держать в одной руке, как куклу. |
Come hold this for me, baby. |
Можешь подержать его для меня, малыш? |
What are you going to do tonight, blonde baby? |
Что собираешься делать вечером, малыш? |
Come on, baby! Breathe! |
Малыш, давай же, дыши! |
It sounds like "Pilkington's baby," |
Звучит, как "Малыш Пилкингтонов". |
It's not me, baby, it's Stacee. |
Я тут ни при чём, малыш, это Стейси. |
You want some tea, baby? |
Хочешь чаю, малыш? - Да. |
No, baby, pl-please don't do this. |
Нет, малыш, не надо. |
We do know that the baby will enter a world of vast and unpredictable change - environmental, economic, geopolitical, technological, and demographic. |
Мы действительно будем знать только то, что малыш войдет в мир обширных и непредсказуемых изменений - экологических, экономических, геополитических, технологических и демографических. |
My baby boy. I'm so proud of you. |
Мой малыш, как я горжусь тобой. |
I guess I need you, baby |
Думаю, ты мне нужен, малыш. |
You can't do me like that, baby. |
Не надо так жестоко, малыш. |
Hakeem, it is obvious you're seeing old Camilla here because I wasn't around, but I'm here now, baby. |
Хаким, ясно, ты встречался со старушкой Камиллой, потому что меня не было рядом, но малыш, теперь я здесь - найди себе ровесницу. |
Mrs. Dipalma. I just need your full statement about last night, then you and the baby can get some rest at home. |
Миссис Дипалма, мне просто нужны Ваши показания о прошлой ночи, и тогда Вы и малыш можете отправиться домой отдыхать. |
You're the best, best little baby. |
Ты лучший, лучший маленький малыш. |
I mean, it said "eyes only," baby. |
Малыш, письмо шло с пометкой "секретно". |