| You know that, baby, don't you? | Ты ведь знаешь это, малыш, правда? |
| It's good to see you... are having a baby. | И я рада, у тебя будет малыш! |
| Yes, Dan-O, way to go, baby! | Есть, Дэн, вперед, малыш! |
| Come on, baby. (Music) All right, ladies and gentlemen, I'd like to introduce you to the star of the show, one of the greatest jazz legends of our time. | Г-н Смоки Джефферсон. Давай, малыш. (Музыка) Хорошо, дамы и господа, я хочу познакомить вас со звездой шоу, одним из величайших джазовых легенд нашего времени. |
| Don't you want our baby to know something about the man he was named after? | Вы хотите, чтобы наш малыш знал о человеке, чьим именем он был назван? |
| Over, under, back through, baby! | Быстрее, выше, сильнее, малыш! |
| George, baby, why didn't you tell me it was so late? | Джордж, малыш, почему ты не сказал, что уже так поздно? |
| I'm so sorry I wasn't there for you, baby. I'm so sorry. | Прости, что меня не было рядом, малыш, мне очень жаль. |
| What makes a couple that's been married for almost 20 years break up, when they have a six-month-old baby? | Что могло заставить пару, которая была жената почти 20 лет, разойтись, когда у них 6-месячный малыш? |
| It's all right, baby. It's all right. | Не бойся, малыш, все хорошо. |
| With us, baby, you're with us. | Ты у нас в лапах, малыш. |
| No, what about the Newtons' baby dying? | Нет, а как же умерший малыш Ньютона? |
| Keep up, baby, keep up! | Не тормози, малыш, не тормози! |
| Chow, chow, chowdity-chow chow, baby cakes! | Чао, чао, чаодити, чао, чао, малыш. |
| "I want to lick the skin off your body, baby." | "Я хочу вылизать всё твоё тело, малыш". |
| Boys, girls, I can't can't help it, baby | И мальчики, и девочки; я не могу ничего поделать с этим, малыш |
| You still need me for the cards, don't you, baby? | Я ведь все еще нужна тебе с картами, да, малыш? |
| What do you mean, here we go, baby. | В смысле, "идем, малыш"? |
| Once I tell this story, once I put it out there, then we are safe, our baby's safe. | Как только я расскажу об этом, как только это увидит свет, мы будем в безопасности, наш малыш будет в безопасности. |
| Stand on it, baby, stand on it. | держи скорость, малыш, держи скорость! |
| What did papa witch and baby witch have to say? | Что папаша колдун и малыш колдун сказали тебе? |
| And with the baby on the way, we have to get our own place! | А у нас на подходе малыш, свой уголок не помешал бы. |
| Well, I just can't believe my baby is... all grown up and... visiting college! | Просто не верится, что мой малыш уже такой большой и едет в колледж! |
| And now I'm falling baby, through the sky through the sky I'm falling, baby through the sky | И сейчас я падаю Малыш, через небо через небо я падаю, малыш через небо... |
| Baby. It's "Santa baby." | Малыш. "Малыш Санта". |