Английский - русский
Перевод слова Baby
Вариант перевода Малыш

Примеры в контексте "Baby - Малыш"

Примеры: Baby - Малыш
Come on, baby. Let's go find a pen. Пойдем, малыш, найдем тебе ручку.
Okay, baby. I'll talk to you later. Хорошо, малыш, созвонимся позже.
The baby wiped his hands covered in chocolate on his bib. Малыш вытер руки, запачканные шоколадом, о слюнявчик.
From now on, the baby sleeps in the crib. Теперь в манежике будет спать малыш.
We call him Gerber-boy because he makes these little baby sounds whenever you... Мы зовём его "Малыш Гербер" потому что он лопочет, как малыш, когда...
And thank you, adorable little baby, who's probably giving my partner some mixed feelings right about now. И тебе спасибо, миленький малыш, который возможно дал моему напарнику повод призадуматься.
That's a win-win situation, baby. Это выгодно и тебе и нам, малыш.
Except the baby might not belong to the Glovers after all. Кроме того, малыш может вообще не быть ребёнком Гловеров.
A live action couple give birth to a badly drawn animated baby. В реальной жизни у пары появляется ребенок - плохо нарисованный анимационный малыш.
Don't worry baby, Everything is going to be alright. Осторожно. Не бойся, малыш.
I don't reckon to know much about babies... but I can see how this is the most beautiful baby in the world. Я не очень разбираюсь в детях, но, на мой взгляд, это самый красивый малыш на свете.
What's amazing is that working with such highly degraded input, the baby, very quickly, is able to discover meaning in such input. И удивительно, что работая с таким сильно размытым изображением, малыш очень быстро способен находить в этом изображении смысл.
Let's go all the way back to 1932 when, on a peanut farm in Georgia, a little baby boy named Roosevelt Grier was born. Давайте вернемся в 1932 год, когда на арахисовой ферме в штате Джорджия родился малыш с именем Рузьвельт Грайир.
If you've done well, I will bring a beautiful baby a baby - is a great gift to me... Ах, прелестный малыш - это лучший подарок на свете!
Susan, this little baby is ready to come right now. Сьюзан, малыш готов появиться на свет.
What the hell are you talking about? - I just saved your life, baby. Я только что спас твою жизнь, малыш.
Nathan Glazier... my H.L.H.S. baby? Нейтан Глейзер... малыш с синдромом гипоплазии левых отделов сердца?
Now, tell me, baby. Теперь скажи, малыш. Я- Я- Я не рассержусь, дорогой.
And that little baby right there, that little baby is me. А этот малыш на фото - я.
About 40 weeks after, the fine baby come bawlin' Через сорок недель малыш в люльке загорланил
A certain baby could be here at any minute, so I'm going to give you a choice on how you want to live out the rest of this time. Малыш появится на свет со дня на день, поэтому я предлагаю тебе выбрать, как ты проведешь время до его рождения.
And also the green one!» Colourful Italian ice-cream scoops in a crisp wafer cup - and your baby is as happy as a clam. И еще зеленое!» Разноцветные шарики итальянского мороженого в хрустящем вафельном стаканчике - и ваш малыш улыбается от души.
I want to thank you, baby, for reminding me of what a vivacious woman I am. Спасибо, малыш, что вновь распалил во мне страсть.
And the first thing this baby's going to say is, thank you for that cool, sweet, wonderful... И первое, что скажет этот малыш, будет спасибо за прохладное, сладкое, чудесное...
You and your baby are going to stay with us here for a couple of weeks. Ты и твой малыш останетесь в больнице на пару недель под наблюдением.