| I've just heard that there's a new baby here. | Я только что узнала, что у вас появился малыш. |
| You're just having a bad dream. That's all, baby. | Это был всего лишь страшный сон, малыш. |
| The first baby would be Gaetano's... G-A | Первый малыш отошел бы к Гаэтано, Г. |
| Mitch, what's up, baby? | Мич, как дела, малыш? |
| An operation that has your pockets bulging to the tune of about two million, Eduardo, baby. | Операция, от которой твои карманы набухли на сумму в 2 миллиона, Эдуардо, малыш. |
| Well, tick tock, Oz, baby. | Ну, тик-так, Оз, малыш. |
| It was paying time and a half, and he had to do it, baby. | Там платят в полтора раза больше, и он не смог отказаться, малыш. |
| You were just a little baby and you still are. | Ты был совсем малыш, и сейчас такой же. |
| How about a little tip, baby? | Как насчет небольших чаевых, малыш? |
| I'm sorry I was late baby, but we'll still make the show if we hurry. | Прости за опоздание, малыш, но если поторопиться, мы еще успеем. |
| So baby, are you ready for tomorrow? | Малыш, ты готов к завтрашнему дню? |
| Okay, well, you know what? about it, baby, I'm sure... | Не переживай из-за этого, малыш, я уверен... |
| So, look, if I do this, that means they're having their baby. | Если я помашу, у них есть малыш. |
| Well, I know, baby, I'd love to go, but it's two against one. | Я знаю, малыш, я бы хотела пойти, но это двое против одного. |
| Come here, baby, come here. | Идем сюда, малыш, идем. |
| We'll have a baby of our own one day, just like Olivia. | Однажды у нас тоже будет малыш, как у Оливии. |
| I know, baby, I know. | Я знаю, малыш, знаю. |
| This is for Detroit, 313, baby! | Для Детройта, для 313, малыш! |
| My baby would look at me like I was the greatest thing on earth. | Мой малыш смотрел бы на меня как на что-то величайшее на свете. |
| Bryan and I have decided that we're going to have two more kids after our baby comes. | Брайан и я решили, что мы собираемся родить еще двух детей, после того, как родится наш малыш. |
| Ever banged an entire bachelorette party, baby? | Зависал когда-нибудь сразу с четырьмя, малыш? |
| I know, baby, but at least it's clean. | Я знаю, малыш, но она хотя бы чистая. |
| Not the deal we made, baby. | ћы не об этом договаривались, малыш. |
| You can settle up later, after you're back on your feet, baby. | Потом расплатишься, когда снова встанешь на ноги, малыш. |
| Three bones, baby, three bones. | Три очка малыш, три очка. |