| The baby's heartbeat is a little slow, so I want this baby out quickly. | Сердцебиение ребенка немного замедленное, поэтому я хочу, чтобы этот малыш появился на свет быстро. |
| I don't want to be too forward, but... whatever baby wants, baby gets. | Я не хочу заходить слишком далеко, но... что малыш захочет, то он это получит. |
| I don't care if it's a baby human, a baby AC or a baby chimp. | И мне все равно, это человеческий ребенок, или ребенок УК или малыш шимпанзе. |
| It's a big balloon, baby, just like you're a baby. | Это большой шар, малыш, прямо как ты. |
| Baby dolphin and baby llamas. Everybody look. | Малыш дельфина и ламы. Посмотрите. |
| Last night I felt contractions, and the doctor said that the baby could come any day now. | Вчера у меня начались схватки, доктор говорит, что малыш вот-вот появится. |
| I know it sounds crazy, but look, baby. | Я знаю как это звучит, но послушай, малыш. |
| I don't think so, baby. | Я так не думаю, малыш. |
| No, that's some weird baby. | Нет, это какой-то странный малыш. |
| Erna's baby is much better nursed than it would have been at home. | Малыш Эрны получает намного лучший уход, чем мог бы получать дома. |
| We're back together again, baby. | Вот мы снова и сошлись, малыш. |
| She fell into the water, but the baby didn't. | Она упала в воду, а малыш не упал. |
| Apparently, our baby believes that sleep is only for the weak. | Похоже, наш малыш думает что сон - только для слабых. |
| This little baby sure has gotten me a lot of tail. | Этот маленький(кая) малыш(ка) несомненно будет ходить за мной как хвостик. |
| I got a baby in there, and he's cooking, and he needs some healthy chicken. | У меня там малыш и он растет, И ему нужно немного полезной курочки. |
| I'm sorry, baby. I got to go. | Прости, малыш, я должна идти. |
| I never remember my dreams, baby. | Я никогда не помню свои сны, малыш. |
| We'll arrest them and start flipping them, baby. | Мы арестуем и начнем щелкать их, малыш. |
| If there is any chance that my baby is still alive... | Если есть хоть малейший шанс, что мой малыш всё ещё жив... |
| I mean, this baby can't belong to all three of these couples. | То есть, не может же этот малыш принадлежать всем трём парам сразу. |
| The baby was in that blanket when she gave him to us. | Малыш был в этом одеяле, когда она отдала его нам. |
| After the divorce we'll marry before the baby is born. | После развода поженимся, до того, как малыш родится. |
| But I can make it happen, baby. | Но я могу ему помочь, малыш. |
| Now, don't start without me, baby. | И не начинай без меня, малыш. |
| Jason. love you, too, baby. | Джейсон, тебя тоже, малыш. |