Don't we, Brett, baby? |
Не так ли, малыш Бретт? |
you want it, baby, you got it |
Хочешь это, малыш? Возьми! |
Who's at the door, baby? - No! |
Кто за дверью, малыш? - Нет! |
When he comes here, you keep yourself hidden, okay, baby? |
Когда он приезжает сюда, ты прячешься, да, малыш? |
The squad is the squad, But, baby, you are more important than that. |
Команда командой, но, малыш, ты намного важнее. |
What's happening now, baby? |
Ну так в чём дело, малыш? |
No match for the ninja, baby. |
Куда им против ниндзя, малыш? |
Really? I have to be here until this baby comes out? |
Мне, правда, придётся лежать, пока не родится малыш? |
And when you and the baby are well enough, we will find a way to get you to the Human Project. |
А когда ты и твой малыш окрепнете, мы переправим вас к ребятам из "Проекта Человечество". |
And you should be with me, baby, I'll tell you why |
И ты должен быть со мной, мой малыш, я уже говорил почему. |
Come on, baby! Roll, you sweet pappy! |
Давай, малыш, шевели копытами! |
I want people to look at me the way that baby looks at me. |
Я хочу, чтобы люди посмотрели на меня так же, как этот малыш смотрит на меня. |
I talk the talk and I walk the walk, baby. |
Я если говорю - то говорю, если иду - то иду, малыш. |
Don't cry, baby, don't cry. |
Не плачь, малыш, не плачь. |
At least your birthdays will be close together - you and your baby - and that's good luck. |
По крайней мере, на твой день рождения вы будете рядом - ты и твой малыш - а это удача. |
You know, I remember something else that baby loves a lot. |
Ты знаешь, что я вспомнила кое-что ещё, что малыш очень любит |
No, baby, she won't |
Нет, малыш, не вернётся. |
Graeme, baby, why aren't you answering your phone? |
Грэм, малыш, почему ты не отвечаешь на звонок? |
You really playing this thing out, aren't you, baby? |
Ты по-настоящему вошёл в роль, не так ли, малыш? |
If you run my way, you better duck, baby. |
Не стой у меня на пути, малыш. |
Think about how baby Cal grew up, all right? |
Подумай о том, как вырос малыш Кэл, ладно? |
Yes, yes, yes, baby. |
Да, да, да, малыш. |
No, just my wife, my boy, and my little baby and myself. |
Нет-нет, мистер Матучек. Лишь жена, сын, мой малыш и я. |
What's that do, baby? |
И что он делает, малыш? |
You know, he was... he was just a baby and... I was working so much. |
Просто он был... просто малыш... а я так много работала. |