| I bet you were born again, baby. | Верю, ты возродился, малыш. |
| And I had to protect you, baby. | А я должна оберегать тебя, малыш. |
| If there is an additional presence, this baby should pick it up. | И если здесь кто-то появится, этот малыш покажет его. |
| Easy to the peasy, baby. | Победить что раз плюнуть, малыш. |
| Relax, baby, we all hear it. | Расслабься, малыш, мы все его слышим. |
| Just me being me, baby. | Я просто был собой, малыш. |
| I think it's our first step to the White House, baby. | Я думаю, это наш первый шаг к Белому Дому, малыш. |
| I'm really not a baby. | Я на самом деле не малыш. |
| That really scared me, baby. I'm sorry. | Ты меня здорово напугала, малыш. |
| Kid had a baby on the way. | У парня вот-вот должен был родиться малыш. |
| Look, baby, it is nothing. | Смотри, малыш, это ничего не значит. |
| I'm not wearing any drawers, baby. | На мне нет панталонов, малыш. |
| That race done did run, baby. | Этому состязанию не бывать, малыш. |
| And that's my baby, luke. | А это мой малыш, Люк. |
| Looks like you have a beautiful, healthy baby. | Похоже, у вас будет прелестный здоровый малыш. |
| I just saved your life, baby. | Я только что спас твою жизнь, малыш. |
| I could have sworn it was you, baby. | Готова поклясться, это ты, малыш. |
| Here comes your precious baby now. | А вот и твой драгоценный малыш. |
| I want the baby to know my voice. | Я хочу, чтобы малыш запоминал мой голос. |
| It's not only your fault, baby. | Это не только твоя вина, малыш. |
| Thanks to her, baby Nathan is thriving. | Благодаря ей, малыш Нейтан в порядке. |
| No, baby, it was never you I left. | Нет, малыш, я никогда тебя не бросала. |
| You only have to kill one person to be a killer, baby. | Малыш, чтобы стать киллером, достаточно убить одного человека. |
| We have a baby and two people that love him and want him. | У нас есть малыш и двое людей, которые любят его. |
| Do it for me, baby. | Сделай это для меня, малыш. |