Английский - русский
Перевод слова Australia
Вариант перевода Австралией

Примеры в контексте "Australia - Австралией"

Примеры: Australia - Австралией
This draft decision is submitted in close consultation with Australia and Mexico. Этот проект резолюции представляется в тесном сотрудничестве с Австралией и Мексикой.
In addition, similar dialogue between Indonesia and Australia at the senior officials level has recently been conducted in Denpasar and Canberra. Помимо этого в Денпасаре и Канберре недавно состоялись встречи в рамках аналогичного диалога между Индонезией и Австралией на уровне старших должностных лиц.
Bilateral assistance has been provided by new Zealand and Australia in transport, financial reform, education and other general development areas. Новой Зеландией и Австралией оказывалась двусторонняя помощь в области транспорта, финансовой реформы, образования и по другим общим вопросам развития.
In addition, Indonesia has concluded bilateral extradition agreements with Australia, Malaysia, the Philippines and Thailand. Кроме того, Индонезия заключила двусторонние соглашения об экстрадиции с Австралией, Малайзией, Таиландом и Филиппинами.
Negotiations on our maritime border with Australia have begun, with the first formal round having been held in Dili. Переговоры по нашей морской границе с Австралией уже начались, и в Дили уже прошел первый круг официальных переговоров.
Let me talk about some specific lessons learned by Australia in recent experience. Позвольте мне поговорить о некоторых конкретных уроках, усвоенных Австралией за последнее время.
Japan, Australia and the European Union provided funds for the improvement of the capacity of the Honiara water supply. Японией, Австралией и Европейским Союзом были выделены средства на улучшение положения с водоснабжением в Хониаре.
Under the model proposed by Australia, day-to-day and executive policing would be the sole responsibility of the Timor-Leste Government and its police service. Согласно предлагаемой Австралией модели, выполнение повседневных и исполнительных функций входило бы в обязанности исключительно правительства Тимора-Лешти и его полицейской службы.
Through collaboration between Australia and Indonesia, the accuracy of frequency prediction has been improved using real-time frequency management. Благодаря сотрудничеству между Австралией и Индонезией удалось повысить точность прогнозирования частот на основе применения системы управления частотами в реальном масштабе времени.
Negotiations with Australia on the maritime boundary were held in September and October this year. В сентябре и октябре этого года состоялись переговоры с Австралией по вопросу о морской границе.
The UN/ECE Standard for Bovine Carcases and Cuts will be published in cooperation with Australia. В сотрудничестве с Австралией будет опубликован стандарт ЕЭК ООН на говяжьи туши и отрубы.
The documents contain the outcome of the discussions held at the meeting of rapporteurs and subsequent bilateral discussions between Australia and New Zealand. Документ содержит результаты обсуждений, состоявшихся на совещании докладчиков и на последующих двусторонних обсуждениях между Австралией и Новой Зеландией.
The report represented a comprehensive record of Australia's efforts in that regard. В докладе приводится подробный перечень усилий, предпринимаемых Австралией в этом направлении.
Similar agreements with the European Union, Australia, New Zealand and other countries were also within reach. Наряду с этим возможно заключение аналогичных соглашений с Европейским союзом, Австралией, Новой Зеландией и другими странами.
The relations between Timor-Leste and its neighbours - particularly Indonesia and Australia - are an important factor in the situation in the country. Отношения между Тимором-Лешти и его соседями - особенно Индонезией и Австралией - это важный фактор ситуации в стране.
They form the basis for closer cooperation between Timor-Leste, the United Nations and Australia in preparing for the elections. Они закладывают основу для более тесного сотрудничества между Тимором-Лешти, Организацией Объединенных Наций и Австралией в целях подготовки выборов.
In this context, the EU Union welcomes the signing of a security agreement on 26 January by the United Nations, Timor-Leste and Australia. В этой связи ЕС приветствует подписание 26 января соглашения о безопасности между Организацией Объединенных Наций, Тимором-Лешти и Австралией.
Their relationship with Barry would also be recognized as a "family" by Australia. Узы, объединяющие их с Барри, также будут признаны Австралией в качестве "семейных".
DCS is being developed jointly through international cooperation with Australia. Система сбора данных разрабатывается совместно с Австралией по линии международного сотрудничества.
An agreement between Timor-Leste and Australia over the sharing of Timor Sea oil and gas resources is close to finalization. Выработка соглашения между Тимором-Лешти и Австралией о совместной разработке нефтяных и газовых ресурсов Тиморского моря близка к завершению.
We will continue to work closely with Australia and our Pacific partners in those endeavours. Мы будем продолжать работать над этим в тесном контакте с Австралией и нашими тихоокеанскими партнерами.
In this connection, reference was made to the delimitation treaties concluded by Australia with neighbouring countries. В этой связи были упомянуты договоры о делимитации, заключенные Австралией с соседними странами.
Let me be clear that this is not just an issue between Singapore and Australia. Я хотел бы четко заявить, что проблема заключается не в отношениях между Сингапуром и Австралией.
For our part, Indonesia, in partnership with Australia, co-hosted a regional ministerial meeting in May this year on promoting responsible fishing practices. Со своей стороны, в мае этого года Индонезия в партнерстве с Австралией принимала у себя региональное совещание на уровне министров по вопросу о содействии ответственной рыболовной практике.
Australia's safeguards agreements form part of the global system of interlocking and mutually reinforcing mechanisms that comprise the nuclear non-proliferation regime. Применяемые Австралией соглашения о гарантиях являются составной частью глобальной системы взаимосвязанных и подкрепляющих друг друга механизмов, образующих режим ядерного нераспространения.