Английский - русский
Перевод слова Australia
Вариант перевода Австралией

Примеры в контексте "Australia - Австралией"

Примеры: Australia - Австралией
In 2012, the Agency signed three new multi-year agreements (with Australia, Luxembourg and the United Kingdom), which will provide further predictable funding. В 2012 году Агентство подписало три новых многолетних соглашения (с Австралией, Люксембургом и Соединенным Королевством), которые позволят обеспечить дальнейшее финансирование на предсказуемой основе.
Examples are the bilateral MRAs between EU and Australia, New Zealand, Canada, the US and Japan. В качестве примеров можно привести двусторонние СВП между ЕС и Австралией, Новой Зеландией, Канадой, Соединенными Штатами и Японией.
The CES Bureau reviewed household survey methods in November 2011, based on a paper by Canada with input from Australia, Netherlands and United Kingdom. Бюро КЕС провело анализ методов обследования домохозяйств в ноябре 2011 года на основе документа, подготовленного Канадой на основе материалов, представленных Австралией, Нидерландами и Соединенным Королевством.
Looking back on 2011, we believe that the meetings organized by Australia and Japan on various aspects of an FMCT were valuable and promising. Оглядываясь назад на 2011 год, мы считаем, что совещания, организованные Австралией и Японией по различным аспектам ДЗПРМ, были ценными и перспективными.
Participants also considered intelligence supplied by Australia, Canada and the United States; Участники также ознакомились с оперативной информацией, предоставленной Австралией, Канадой и Соединенными Штатами Америки;
To the FMCT side events held by Australia and Japan in 2011, we contributed an experienced long-time expert in the field. Силами опытного и маститого полевого эксперта мы внесли лепту в параллельные мероприятия по ДЗПРМ, проводившиеся Австралией и Японией в 2011 году.
Now I rule Europe, Australia and South America! Теперь я управляю Европой, Австралией и Южной Америкой!
The islands have sea borders with Papua New Guinea, Australia, New Caledonia, Vanuatu, Fiji, Kiribati, Tuvalu, and Nauru. Страна имеет морские границы с Папуа-Новой Гвинеей, Австралией, Новой Каледонией, Вануату, Фиджи, Кирибати, Тувалу и Науру.
Nothing with appreciation the contribution made by lead countries Australia and Mexico, отмечая с признательностью вклад, внесенный Австралией и Мексикой как ведущими странами,
Specific activities being undertaken to bring Australia into line with our obligations under the Protocol include: К числу конкретных мероприятий, проводимых в целях обеспечения выполнения Австралией своих обязательств по Протоколу, относятся следующие:
It seemed to her that the concern expressed by Australia in paragraph 37 of its written comments was addressed in the current text of draft article 18. Оратору представляется, что сомнения, высказанные Австралией в пункте 37 ее письменных замечаний, разрешены в нынешнем тексте проекта статьи 18.
India has entered into extradition arrangements with Australia, Fiji, Papua New Guinea, Singapore, Sri Lanka, Sweden, Tanzania, and Thailand. Индия заключила соглашения о выдаче с Австралией, Папуа-Новой Гвинеей, Сингапуром, Таиландом, Танзанией, Фиджи, Швецией и Шри-Ланкой.
The Dialogue on Interfaith Cooperation, sponsored by Australia and Indonesia in 2004, had initiated an important process that could enhance regional peace and security. Благодаря Диалогу о межконфессиональном сотрудничестве, организованному Австралией и Индонезией в 2004 году, был начат важный процесс, который может способствовать укреплению мира и безопасности в регионе.
Samoa worked very closely with its international partners, especially its regional partners, New Zealand and Australia. Самоа тесно сотрудничает со своими международными партнерами, прежде всего со своими региональными партнерами, Новой Зеландией и Австралией.
It would be submitting a draft resolution in plenary meeting, sponsored also by Australia, Canada, the Russian Federation and the United States. В ходе одного из пленарных заседаний Израиль планирует представить проект резолюции, подготовленный в соавторстве с Австралией, Канадой, Российской Федерацией и Соединенными Штатами.
Leaders also welcomed Australia's generous scholarships package to ensure equitable access to the training programmes of the College for smaller and more isolated Pacific communities. Участники Форума также приветствовали выделение Австралией щедрого пакета стипендий, чтобы обеспечить малым и проживающим в отдаленных районах общинам Тихоокеанского региона доступ к программам профессиональной подготовки колледжа.
I would like to take this opportunity to note Australia's appreciation for the outstanding leadership that Thailand is providing to the current UNTAET peacekeeping operation. Пользуясь этой возможностью, я хотела бы заявить о высокой оценке Австралией выдающейся руководящей роли Таиланда в проведении нынешней операции по поддержанию мира в рамках ВАООНВТ.
Let me express my satisfaction that time has been allocated to the new issues which were presented by France, Switzerland and Australia. Позвольте мне выразить удовлетворение в связи с тем, что было выделено время для новых проблем, выдвинутых Францией, Швейцарией и Австралией.
Joint declaration on the co-operation and fight against illegal immigration and trafficking in women, children between Vietnam and Australia; Совместная декларация о сотрудничестве между Вьетнамом и Австралией в борьбе с незаконной иммиграцией и торговлей женщинами и детьми;
In 2004 CNOOC signed a deal to extract a million barrels of oil a day in Indonesia as well as other projects with Australia. В 2004 году CNOOC подписала соглашение на добычу миллион баррелей нефти в день в Индонезии, а также другие проекты с Австралией.
While he was still over Australia, another warning light came on, indicating that the fuel supply for the automatic control system was down to 62 percent. Когда он пролетал над Австралией, другой световой индикатор засветился, указывая что остаток топлива для системы автоматического управления составляет 62 процента.
In front of the main gates on buildings are the four "dominion columns", given by Canada, Australia, New Zealand and South Africa. Перед главными воротами на зданиях есть четыре «колонны доминиона» предоставлены Канадой, Австралией, Новой Зеландией и Южной Африкой.
During this time, France toured South Africa (1971) and Australia (1972). В этот период они добились побед над Францией (1952) и Австралией (1971).
When the spacecraft came across Australia for the third time, Glenn joked with Cooper at the Muchea Tracking Station. Когда космический корабль пролетал над Австралией в третий раз, Гленн шутил с Купером, который находился на Станции слежения Muchea, Австралия.
However, the Allies initially did not have functioning radio equipment and were unable to contact Australia to inform them of their continued resistance. Тем не менее, союзники изначально не имели мощного радиооборудования и не могли связаться с Австралией, чтобы сообщить на родину о продолжении сопротивления.