| You guys pick up some fat Americans, then you stop in templar and load up on a little something extra. | Вы парни, подбираете несколько жирных Американцев, потом останавливаетесь в тамплиерах и что-то дополнительно грузите. |
| The U.S. Japanese extradition treaty forbids the extradition of Americans charged with political acts. | Соглашение об экстрадиции с Японией запрещает выдачу американцев, проходящим по политическим делам. |
| Cheap, foreign printers attacking innocent Americans. | Дешевые, иностранные принтеры атакуют невинных американцев. |
| I think it lies behind many Americans' skepticism about Europe, about European social democracy. | Мне кажется, именно эта идея лежит в основе скептического отношения многих американцев относительно Европы, относительно европейской социальной демократии. |
| The former Harvard academic committed the cardinal sin of insighting young Americans to reject the values of their parents. | Быший академик Гарварда совершил смертный грех, подтолкнув молодых американцев к отказу от ценностей своих родителей. |
| $2 trillion in spending cuts, which will save Americans money and stimulate growth. | На 2 триллиона долларов сокращаются расходы, что сэкономит деньги американцев и стимулирует рост. |
| Because America would be nothing without Americans. | Потому что Америка была бы ничем без американцев. |
| There are probably several million Americans who are covered by one of these policies or have been at some point. | Тут, вероятно, несколько миллионов американцев, покрытых одним из этих полисов, или бывших таковыми в какой-то момент. |
| I didn't train him to kill Americans. | Но я не учил его убивать американцев. |
| Tried to figure out how to save Americans after battlefield injuries. | Он пытался понять, как спасти американцев после боевых травм. |
| They are actually vowing to retrain two million Americans with I.T. training, using their existing infrastructure to do something good. | Они провозгласили возможность IT обучения для двух миллионов американцев: используя их существующую инфраструктуру для чего-то хорошего. |
| I know you did because half of Americans do every day. | Я уверен, что скушали - половина американцев делает это каждый день. |
| The Americans have this new theory about cholesterol... | У американцев новая теория по поводу холестерина... |
| The number is 2.3 million Americans were incarcerated in 2005. | Число это 2.3 миллиона Американцев лишённых свободы в 2005 году. |
| And yet on that same day, 1,100 Americans died from smoking. | И тем не менее в тот самый день 1100 американцев умерло от курения. |
| I said if we beat the Americans, then we can go home. | Я сказал, что если побьем американцев, отправимся домой. |
| The Americans' technological advancements cannot be underestimated. | Нельзя недооценивать успехи американцев в развитии техники. |
| The Americans are weak-willed and inferior to Japanese soldiers. | У американцев слабая воля, японские солдаты лучше. |
| Maybe your senator boyfriend has a blanket in his car for screwing Americans. | Может у твоего любимого сенатора найдётся в машине одеяло для замерзающих американцев. |
| In recent years, Americans who say they closely follow global news most of the time grew to over 50 percent. | За последние годы, количество американцев, которые внимательно следят за международными новостями, выросло на 50 процентов. |
| Harry was the only person other than the Americans who knew where it was. | Гарри был единственным человеком, кроме американцев, кто знал, где он находится. |
| Maybe Americans don't have that problem. | Может у американцев нет такой проблемы. |
| Millions of Americans burned to a crisp. | Миллионы американцев зажарились до хрустящей корочки. |
| I don't think we should be penalizing any hardworking Americans. | Я не думаю, что мы можем наказывать трудолюбивых американцев. |
| The soldier and the statesman need and welcome the sincere and the responsible assistance of concerned Americans. | Солдат и политик нуждаются и просят об искренней и ответственной поддержке заинтересованных американцев. |