Английский - русский
Перевод слова Americans
Вариант перевода Американцев

Примеры в контексте "Americans - Американцев"

Примеры: Americans - Американцев
Most Americans' income and wealth are below their levels long before the crisis. Доходы и благосостояние большинства американцев ниже того уровня, который был у них задолго до кризиса.
Millions of Americans who now consider themselves investment geniuses could well end up rather disappointed if and when the bubble bursts. Миллионы американцев, которые сейчас считают себя гениями инвестиций, могут быть разочарованы, если и когда этот пузырь лопнет.
A 20% dollar depreciation would therefore reduce Americans' purchasing power by only 3%. Таким образом, 20% снижение стоимости доллара сократит покупательскую способность американцев всего на 3%.
They had looked on the Americans as aiding liberators against Spanish occupation. Часть населения поддерживала американцев, которых воспринимала как освободителей в борьбе против испанского гнета.
We know that 30 million obese Americans in the United States don't have insulin resistance. Мы знаем, что у 30 млн. американцев, страдающих ожирением, не наблюдается инсулинорезистентности.
It's also extremely surprising to many Americans, a heavily African-American space. Также, к удивлению множества американцев, в твиттере большое число афро-американцев.
It cannot explain having the National Security Agency collect data on the private lives of Americans, nor prosecuting whistle-blowers who reveal government wrongdoing. Он не может объяснить сбор данных о частной жизни американцев Агентством национальной безопасности или преследования разоблачителей, раскрывающих неправомерные действия правительства.
Well, in 1900, three percent of Americans practiced professions that were cognitively demanding. В 1900 году 3% американцев являлись представителями профессий, требующих умственного труда.
You're one of fewer than 2,000 Americans who has ever given a kidney to a stranger. Вы один из менее чем двух тысяч американцев, когда-либо жертвовавших почку незнакомцу.
We know that 30 million obese Americans in the United States don't have insulin resistance. Мы знаем, что у 30 млн. американцев, страдающих ожирением, не наблюдается инсулинорезистентности.
Fortunately, most Americans did not follow Greenspan's advice to switch to variable-rate mortgages. К счастью, большинство американцев не послушались совета Гринспена и не переключились на закладные с переменной процентной ставкой.
Today, we have more than 6 million new homeowners, and a record number of Americans have achieved homeownership. Сегодня у нас более 6 миллионов новых домовладельцев и число американцев, ставших домовладельцами, достигло рекордного уровня.
Rumsfeld's remarks were divisive because Western Europe seems to know even less than the Americans about Europe's eastern half. Замечания Рамсфелда имели разобщающее действие, поскольку показали, что Западная Европа знает восточную половину Европы гораздо хуже американцев.
But Soviet leader Nikita Khrushchev decided to cross Kennedy's red line surreptitiously and confront the Americans with a fait accompli. Но советский лидер Никита Хрущев решил тайно пересечь черту, проведенную Кеннеди, и поставить американцев перед фактом.
This fact is unrecognized at home because the victims of the war on terror are not Americans. Этот факт остается незамеченным в самой Америке, так как среди жертв антитеррористической войны нет американцев.
Similarly, evidence drawn from surveys about well being indicates that Americans are much less bothered by inequality than Europeans. Точно так же, данные опросов на предмет благосостояния говорят о том, что проблема неравенства волнует американцев гораздо меньше, чем европейцев.
Gifford Pinchot's Biltmore School of Forestry introduced German concepts of silviculture to Americans training to become professional foresters. Билтморская лесохозяйственная школа Гиффорда Пиншота впервые познакомила американцев, обучавшихся на профессиональных лесничих, с немецкими концепциями лесоводства.
That politics should never stand in the way of fundamental rights for an oppressed population of law-abiding Americans. Политика никогда не должна стоять на пути основных прав притесняемой части законопослушных американцев.
There, long suffering men and women peacefully protested the denial of their rights as Americans. Именно там исстрадавшиеся мужчины и женщины мирно протестовали против лишения их законных прав любых американцев.
The president's concern is passing his stimulus package to get Americans good jobs. Президент задумывается над принятием стимулирующего пакета чтобы создать хорошие рабочие места для Американцев.
The FDA estimates that of all the Americans who have tattoos, 17 percent of us regret getting them. Управление по контролю качества продуктов и лекарств подсчитало, что среди всех американцев, у которых есть тутаировки, 17 процентов из них сожалеют об этом.
Federal Police Squads called VIPER Teams randomly force Americans to - line up and show their papers. Федеральные Полицейские Команды, названные ЗМЕИНЫЕ БРИГАДЫ, в произвольном порядке вынуждают рядовых американцев выстраиваться в ряд и демонстрировать свои документы.
Whitaker asks why the number of Americans who receive government disability for mental illness approximately doubled since 1987. В книге автор исследует причины, по которым количество американцев, имеющих диагноз психического расстройства, за период с 1987 по 2003 год почти удвоилось.
There are still 40 million Americans uninsured. Tonight, as the trial continues. Дешёвые страховки могут совсем недёшево обойтись в будущем, если... 40 миллионов американцев всё ещё не застрахованы.
It was designed to cover those Americans without private or public health insurance - about 15% of the US population. Она была разработана для обеспечения Американцев, у которых нет ни частного, ни государственного медицинского страхования - они составляют почти 15% населения США.