| That means every day, roughly 7,000 average Americans wake up for the last time. | Выходит, каждый день примерно 7000 американцев просыпаются в последний раз. |
| A quarter billion Americans are still able to get health insurance. | Четверть миллиарда американцев всё таки смогли застраховаться. |
| 37 million Americans are without protection against catastrophic illness. | 37 миллионов американцев беззащитны перед катастрофическими болезнями. |
| So I found a group of Americans currently living in Paris. | Поэтому я нашел группу американцев живущих в Париже. |
| You know, most Americans don't even know who the Secretary of State is. | Знаешь, большинство американцев даже не знают, кто такой Государственный Секретарь. |
| If we use the rods against the Americans, they will destroy our country. | Если мы применим стержни против американцев, они разрушат нашу страну. |
| Get your news the way I and millions of other Americans do... | Узнавай свои новости, как я и миллионы других американцев. |
| He is... a hero for all Americans. | Он... герой для всех американцев. |
| The Americans have a Russian defector high in KGB. | У американцев появился перебежчик из КГБ. |
| The real test will be for the Americans. | Настоящая проверка выпадет на долю американцев. |
| Well, out of 300 million Americans, 612 people chose to download the album. | Из 300 миллионов американцев 612 человек захотели загрузить альбом. |
| They say the French and Americans have a cure. | У французов и американцев есть вакцина. |
| We've learned this from a group of Americans. | Мы научились этому у группы американцев. |
| Furthermore, because women live significantly longer than men, almost two thirds of Americans with Alzheimer's disease are women. | Кроме того, поскольку женщины живут намного дольше мужчин, они составляют почти две трети всех американцев, страдающих от болезни Альцгеймера. |
| At present there are about 31 million Americans over the age of sixty-five. | В настоящее время около 31 миллиона американцев уже перешагнули шестидесятипятилетний рубеж. |
| Nevertheless, 3.8 million Americans have been unemployed for over six months, approximately three times the level prior to the crisis. | Тем не менее 3,8 млн. американцев оставались безработными более шести месяцев, это приблизительно в три раза превышает уровень до кризиса. |
| More Americans will end up dying. | И тогда погибнет еще больше американцев. |
| We believe he's a world-class humorist and millions of Americans agree. | Мы уверены, что он - юморист мирового класса, и миллионы американцев согласны с этим. |
| This intelligence could help bring wrongly imprisoned Americans home. | Разведка могла бы помочь вернуть невинно осужденных американцев обратно домой. |
| Dozens of Americans have disappeared all around the world all held by any number of political and criminal organizations. | Множество американцев пропадают по всему миру попадая в руки бесчисленных политиков и криминальных организаций. |
| All 246 Americans on board that flight were killed. | Все 246 американцев, находившихся на борту, погибли. |
| Stay away from the Americans, Hugh. | Держись подальше от американцев, Хью. |
| I have to say, I've heard Americans a lot less eloquent than that. | Я должен сказать, я слышал американцев, гораздо менее красноречивых, чем этот. |
| They knew they were targeting Americans. | Они знали, что целили в американцев. |
| I don't want any Americans caught in the crossfire when Juma starts shooting. | Я не хочу чтобы кто-то из американцев попал под огонь, когда Джума начнёт стрелять. |