| Another thing I did want to tell you, about the Americans... | Ещё кое-что хотел сказать вам, насчёт американцев... |
| The Bush administration sends its top guns from the Pentagon to Capitol Hill in an effort to reassure all Americans. | Администрация буша направляет своих лучших стрелков из Пентагона на Капитолийский холм в попытке успокоить всех американцев. |
| No one life is above the safety of millions of Americans. | Ничья жизнь не стоит выше жизней миллионов американцев. |
| But this is what Alan Greenspan encouraged Americans to do. | Но именно это побуждает американцев делать Алан Гринспан. |
| I will bring Americans together to strengthen our communities. | Я сближу американцев для укрепления нашего общества. |
| Some 1,625 Americans had been evacuated for all causes, including wounds and illness. | 1625 американцев были эвакуированы по всем причинам, включая ранения и болезни. |
| While most of the Americans managed to escape to the north, not all got away. | Хотя большинству американцев удалось бежать на север, ушли не все. |
| This weakened the American position, and the British were able to expel the Americans from the island. | Это ослабило позиции США и британские силы смогли изгнать американцев с острова. |
| During this operation, an SUV attempted to run across the bridge at the Americans. | Во время операции иракский внедорожник попытался пересечь мост в направлении позиций американцев. |
| Her friend Misha, who is a spy, also helps her obtain important information for the Americans. | Её друг Миша помогает ей снабжать американцев важной информацией. |
| Schultz later defends the Falaise Pocket from encirclement, attempting to delay the attacking Americans as long as possible. | Позже Шульц защищает Фалезский мешок от окружения, пытаясь задержать атакующих американцев как можно дольше. |
| More than 90% of Americans have experienced a problem at work because of a poor night's sleep. | Более 90 % американцев когда-либо испытывали проблемы с работой из-за недосыпания. |
| Despite these criticisms, the novel still captured the imagination of many Americans. | Несмотря на критику, роман захватил воображение многих американцев. |
| It is against the Americans that I have taken action. | Это против американцев я совершил свои действия. |
| She also said that you are too involved with the Americans. | Она сказала, что ты работаешь на американцев. |
| You'll look respectable for 50 million of your fellow Americans. Tomorrow... | Вы должны выглядеть представительно для 50 миллионов ваших американцев. |
| He's one of the most respected Americans in the world. | Он один из наиболее уважаемых в мире американцев. |
| I'm just a little more used to Americans than he is. | Просто я чуть лучше знаю американцев, чем он. |
| Like, let's move to France or some other country that hates Americans. | Переедем во Францию или какую другую страну, где ненавидят американцев. |
| That's Chiyako Fujimaki, a hostess for Americans. | Это Тияко Фудзимаки, хостесс для американцев. |
| Take a break from your dreary lives to hear Americans lecture you. | Отдохните от своей тоскливой жизни и услышьте лекцию от американцев. |
| But language isn't the only issue concerning the Americans. | Но язык - это не единственная проблема американцев. |
| In total 10,905 Italian Americans and approximately 110,000 Japanese Americans were interned in many different camps and sites across the country. | В общей сложности 10905 итальянских американцев и около 110000 японских американцев были интернированы в различных лагерях по всей стране. |
| Two Americans and one Indonesian were killed, and seven Americans and an Indonesian girl were wounded. | Погибло 2 американцев и 1 индонезиец, ранено 7 американцев и индонезийская девушка. |
| New York State has the largest population of Jamaican Americans in the United States. | В штате Нью-Йорк имеется крупнейшая в США община американцев ямайского происхождения. |