Английский - русский
Перевод слова Alternative
Вариант перевода Альтернативный

Примеры в контексте "Alternative - Альтернативный"

Примеры: Alternative - Альтернативный
Mr. HERNDL proposed that the alternative text in square brackets, which had originally been suggested by Ms. January-Bardill, be retained instead of the original text. Г-н ХЕРНДЛЬ предлагает вместо первоначального текста включить альтернативный вариант в квадратных скобках, который был ранее предложен г-жой Джануари-Бардилль.
The proposal of the Group of 77 for paragraph 84 (g) bis was deleted and the Facilitator's proposed alternative text was agreed upon. Предложение Группы 77 в контексте пункта 84 было опущено, а предложенный Координатором альтернативный текст был согласован.
The alternative term "professional" was suggested, since introducing a professional culture was felt not to have such negative connotations for public sector organizations. Был предложен альтернативный термин - "профессиональный", поскольку считается, что понятие профессиональной культуры применительно к организациям государственного сектора не имеет такого негативного оттенка.
However, as the Contracting Parties were not bound to agree in advance to accept the Committee's recommendations, that alternative did not allow for final settlement of disputes. Однако поскольку договаривающиеся стороны не обязаны заранее соглашаться принимать рекомендации Комитета как обязательные, то этот альтернативный вариант не обеспечивает возможности окончательного урегулирования споров.
The first proposal, an alternative for draft article 17, reads: Первое предложение, альтернативный вариант для проекта статьи 17, гласит следующее:
They are normally spent in common expenses such as food, housing and utilities, and therefore represent an alternative safety net in developing countries. Эти средства, как правило, затрачиваются на покрытие таких общих расходов, как расходы на питание, жилье и коммунальные услуги, и поэтому представляют собой альтернативный вариант социального страхования в развивающихся странах.
As indicated in the team's report, however, option 2 offers an additional informal alternative to staff for resolving their conflicts. Вместе с тем, как отмечалось в докладе группы специалистов, вариант 2 открывает перед персоналом дополнительный альтернативный путь для неофициального улаживания конфликтов.
This alternative is intended to mirror the language used in Variant C for articles 14(1) and (2). Этот альтернативный вариант призван отразить формулировку, использованную в варианте С статей 14(1) и (2).
The Working Group may wish to consider mirror language for this provision based on which alternative for articles 14(1) and (2) it adopts. Рабочая группа, возможно, пожелает рассмотреть вопрос об использовании в этом положении аналогичной формулировки, исходя из того, какой альтернативный вариант статьи 14(1) и (2) будет принят.
The second alternative in article 6.1.4, which is further explained in paragraphs 90-91 of the commentary, corrects this problem. Второй альтернативный вариант, предусмотренный в статье 6.1.4 и поясняемый далее в пунктах 90-91 замечаний, устраняет эту проблему.
In contrast, most developed countries and transition economies responded that they have adopted an alternative approach that relies on annual and more frequent surveys in combination with administrative data. Напротив, в своих ответах большинство развитых стран и стран с переходной экономикой сообщили, что они применяют альтернативный подход, опирающийся на проведение ежегодных и более частых обследований в сочетании с административными данными.
An alternative mission support plan was rapidly developed in order to allow for the timely completion of the Operation's construction projects, using in-house engineering capacities. С тем чтобы завершить реализацию строительных проектов Операции в установленные сроки, был оперативно разработан альтернативный план поддержки Миссии, для чего были задействованы собственные инженерно-технические подразделения.
It was decided that such submissions would henceforth be referred to as "alternative reports" or "reports of non-governmental organizations". Было решено использовать в отношении таких документов термин «альтернативный доклад» или «доклад неправительственных организаций».
And, then after a short interruption of the session, you, Mr. President, presented an alternative indicative timetable with formal meetings only. Ну а потом, после короткого перерыва в заседании, Вы, г-н Председатель, представили альтернативный ориентировочный график с учетом лишь официальных заседаний.
Otherwise countries could propose an alternative removals or emissions level in the submissions mentioned below and provide relevant elements in support; В ином случае страны могут предложить в упоминаемом ниже представлении альтернативный уровень абсорбции или выбросов и привести соответствующие элементы в их поддержку.
Is there an alternative way of resolving these problems? Есть ли какой-нибудь альтернативный способ решить эти проблемы?
The Secretariat was asked to propose alternative wording for the draft article which would cast it more in the language of a rule and less in contractual terms. Секретариату было поручено разработать альтернативный текст этого проекта статьи, который в большей степени соответствовал бы формулировке правила, а не условия договора.
Out of all persons who had received refugee status or alternative status, four persons have already naturalized and became Latvian citizens. Из всех лиц, получивших статус беженца или альтернативный статус, четыре человека уже натурализовались и стали латвийскими гражданами.
As one possible solution, he proposed that the Permanent Missions look for an alternative bank that would show more understanding for their needs and specificities. В качестве одного из возможных решений он предложил постоянным представительствам найти альтернативный банк, который проявлял бы большее понимание их нужд и специфики.
An alternative approach suggested in SEEA is to divide the existing stock levels by the excess of expected extractions over expected renewals. Предложенный в СЭЭУ альтернативный подход предусматривает деление существующего объема запасов на превышение ожидаемого объема добычи над ожидаемым обновлением запасов.
Any alternative status must be non-colonial and simultaneously respect modern principles of sovereignty and the desire for association with the United States of America. Любой альтернативный статус должен носить неколониальный характер и при этом соответствовать современным принципам суверенитета и желанию находиться в ассоциации с Соединенными Штатами Америки.
In order to address that concern, the suggestion was made that the alternative text should be revised to address that priority conflict. Чтобы снять это опасение, было предложено пересмотреть альтернативный текст и урегулировать в нем данный аспект коллизии приоритетов.
That approach was not possible for methyl chloroform, however, for which no alternative regulatory framework was available. Однако применение такого подхода в отношении метилхлороформа не представляется возможным, поскольку по данному веществу отсутствует альтернативный регламентирующий механизм.
As such, they have proposed alternative text that allows each manufacturer to specify the safest mode for each vehicle drive configuration. Исходя из этого, они предложили альтернативный текст, позволяющий каждому изготовителю указывать наиболее надежный режим для каждой конфигурации привода транспортного средства.
An alternative Report "State Violence in Chile" was drawn up by four Chilean NGOs together with the World Organization Against Torture. Четыре чилийских неправительственных организации совместно со Всемирной организацией против пыток подготовили альтернативный доклад под названием «Государственное насилие в Чили».